“斗雀绕门飞”全诗《句》
笼鸡对窗语,斗雀绕门飞。
《句》陈诂 翻译、赏析和诗意
《句》是宋代诗人陈诂的作品,下面是该诗的中文译文:
笼鸡对窗语,
斗雀绕门飞。
这首诗的意境可以通过以下方式理解:
诗中描绘了两个场景,一个是笼鸡对着窗户自言自语,另一个是斗雀围绕着门飞舞。
这首诗的意境主要表达了一种平凡而生动的乡村景象。作者通过描绘笼鸡对窗户自言自语、斗雀绕门飞的场景,展现了农村生活的平静与活力。这种平凡的景象反映了乡村人民的日常生活,与自然环境和谐相处。
整体而言,这首诗词虽然简短,但通过描述生动的细节,传达了乡村生活的宁静和自然的美。作者以简洁的语言表达了对乡村生活的热爱和对自然界的观察,让读者感受到一种平和、宁静的氛围。
这首诗的赏析在于其简洁而生动的描写,以及对自然和农村生活的真实刻画。作者通过一些常见的场景和形象,将读者带入了一个宁静而美好的乡村世界。这种富有诗意的描写方式激发了读者对大自然和简单生活的思考,引发人们对宁静与和谐的向往。此外,诗中运用了对比手法,将笼鸡和斗雀的形象与窗户和门作对比,增强了诗意的层次感。
总之,陈诂的《句》通过简洁而生动的描写,展现了乡村生活的平静与自然之美。这首诗以平凡的生活为题材,通过对自然和农村景象的描绘,引起读者对平和与和谐的思考,并让人们对自然界的美好与深层意义有所感悟。
“斗雀绕门飞”全诗拼音读音对照参考
jù
句
lóng jī duì chuāng yǔ, dòu què rào mén fēi.
笼鸡对窗语,斗雀绕门飞。
“斗雀绕门飞”平仄韵脚
拼音:dòu què rào mén fēi
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。