“杜鹃开向春光后”全诗《云外峰》
飘渺离奇峙碧空,浑疑云外复云中。
杜鹃开向春光后,烧遍峰头万树红。
杜鹃开向春光后,烧遍峰头万树红。
《云外峰》程之鵕 翻译、赏析和诗意
《云外峰》是清代程之鵕创作的一首诗词。下面是该诗的中文译文、诗意和赏析:
译文:
飘渺离奇的峰峦屹立在碧蓝的天空之外,仿佛既在云外又在云中。
杜鹃在春光照耀下盛开,山峰上的树木被烧得红红火火。
诗意:
《云外峰》描绘了一幅神秘而美丽的山景。诗人以流畅的语言描绘了一座高耸入云的山峰,它似乎既在云朵之外,又在云朵之中,给人一种飘渺离奇的感觉。春天来临时,山上的杜鹃花盛开,点缀着整个山峰,使得整个景色更加绚烂多彩。
赏析:
《云外峰》以简洁而生动的语言描绘了一幅山峰的景象,给读者带来了一种超越现实的感受。诗中使用了富有想象力的词语,如“飘渺离奇”、“云外”、“云中”,增强了山峰的神秘感。通过运用对比手法,诗人将山峰与云朵、杜鹃花进行对照,突出了山峰的壮丽和美丽。诗句“烧遍峰头万树红”形象地描绘了杜鹃花的盛开,给整个山峰增添了一片艳丽的景色。
整首诗虽短,但通过简洁明了的语言和生动的描写,展现了自然界中的壮丽景色和独特美感。读者在阅读时可以感受到山峰的高远和宏伟,以及春天的繁华和生机。同时,诗人对自然景色的细腻观察和精准描绘也值得赞赏,给人以美的享受和思考的空间。
“杜鹃开向春光后”全诗拼音读音对照参考
yún wài fēng
云外峰
piāo miǎo lí qí zhì bì kōng, hún yí yún wài fù yún zhōng.
飘渺离奇峙碧空,浑疑云外复云中。
dù juān kāi xiàng chūn guāng hòu, shāo biàn fēng tóu wàn shù hóng.
杜鹃开向春光后,烧遍峰头万树红。
“杜鹃开向春光后”平仄韵脚
拼音:dù juān kāi xiàng chūn guāng hòu
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。