爱吟诗

“瑞世凤鸣阳”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “瑞世凤鸣阳”出自宋代方凤的《杂咏十首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:ruì shì fèng míng yáng,诗句平仄:仄仄仄平平。

宋代   方凤
更新时间: 2024-11-25 17:30:38
“瑞世凤鸣阳”全诗《杂咏十首》
瑞世凤鸣阳,司晨鸡鸣丑。
呶呶取人憎,乱蝉合缄口。
《杂咏十首》方凤 翻译、赏析和诗意

很高兴帮助您分析这首诗词《杂咏十首》。不过在开始之前,我需要说明一点,这首诗词的作者方凤并不是宋代的诗人,也没有相关的资料可以找到关于他的信息。因此,我将根据提供的诗词内容进行分析。以下是这首诗词的中文译文:

瑞世凤鸣阳,
司晨鸡鸣丑。
呶呶取人憎,
乱蝉合缄口。

这首诗词以典故和象征性的语言进行表达,下面是对诗意和赏析的解读:

诗意:
这首诗词通过对凤鸣、鸡鸣、蝉鸣等声音的描绘,以及暗示人们情感的表达,抒发了作者对于世事变迁和人际关系的感慨之情。

赏析:
首先,诗的开头描述了一个瑞世,即幸福繁荣的时代,凤鸣的意象象征着吉祥和福运。司晨鸡鸣丑,暗示了世事的变迁和无常,鸡鸣代表了时光的流转,丑则象征着为人的丑陋、负面的一面。

接着是呶呶取人憎,这句话表达了一种让人讨厌的声音,可能指代某些人的言行举止或者是社会上的纷争和争议。

最后一句乱蝉合缄口,则表达了一种混乱的局面或者是秘密的封闭。蝉鸣常被认为是夏季的声音,它的乱鸣也暗示了混乱和无序的局面,而合缄口则意味着秘密或是不透明。

整首诗词通过对不同声音的描绘,表达了时代变迁、人际关系和社会状况的复杂性。它提醒人们在纷繁的世事中保持清醒的头脑,对待人际关系要真诚和善良,同时也要警惕混乱和秘密。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“瑞世凤鸣阳”全诗拼音读音对照参考

zá yǒng shí shǒu
杂咏十首

ruì shì fèng míng yáng, sī chén jī míng chǒu.
瑞世凤鸣阳,司晨鸡鸣丑。
náo náo qǔ rén zēng, luàn chán hé jiān kǒu.
呶呶取人憎,乱蝉合缄口。

“瑞世凤鸣阳”平仄韵脚
拼音:ruì shì fèng míng yáng
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳  (仄韵) 上声二十六寝   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。