爱吟诗

“狂澜障川外”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “狂澜障川外”出自宋代许月卿的《暮春联句九首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:kuáng lán zhàng chuān wài,诗句平仄:平平仄平仄。

宋代   许月卿
更新时间: 2024-11-27 09:50:12
“狂澜障川外”全诗《暮春联句九首》
寸心元有雨,八面更当风。
精卫海能涸,杜鹃天可通。
君臣知有义,褒贬岂无公。
一展霹雳手,九吞云梦胸。
狂澜障川外,砥柱横流中。
曷不身伊尹,空教口晦翁。
主忧臣不辱,世乱孰为忠。
白日青天共,潢池渤海讧。
居家移官理,忧国愿年丰。
今古心符节,乾坤理勘同。
普能知道大,院不虑途穷。
《暮春联句九首》许月卿 翻译、赏析和诗意

诗词:《暮春联句九首》

寸心元有雨,八面更当风。
精卫海能涸,杜鹃天可通。
君臣知有义,褒贬岂无公。
一展霹雳手,九吞云梦胸。
狂澜障川外,砥柱横流中。
曷不身伊尹,空教口晦翁。
主忧臣不辱,世乱孰为忠。
白日青天共,潢池渤海讧。
居家移官理,忧国愿年丰。
今古心符节,乾坤理勘同。
普能知道大,院不虑途穷。

中文译文:
寸心中的雨,八面上还有风。
精卫可以使海涸,杜鹃可以通天。
君臣都知道有义,褒贬不会没有公正。
一展霹雳之手,九吞云梦之胸。
狂澜阻挡在川外,砥柱横流之中。
为何不是身为伊尹,而是让口晦的翁教导。
主人忧虑臣下不辱使命,乱世中谁才是真正的忠臣。
白日和青天共同见证,潢池和渤海争斗。
在家中迁移官职,忧虑国家希望年丰。
今古的心符节,乾坤的理勘是一致的。
普通人都可以知道大道理,宫殿中不会担忧途中的困境。

诗意和赏析:
这首诗词是宋代许月卿所作,描述了暮春的景象,并借此寄托了作者对社会和个人境遇的思考。

首先,诗中使用了一系列意象,如“雨”和“风”,表达了生活中的困难和挑战。作者通过寸心中的雨和八面上的风,暗示了种种困难和逆境,以及人们在逆境中坚持不懈的品质。

其次,诗中出现了精卫和杜鹃的形象,它们分别象征着顽强和通达。精卫能使海水变干,杜鹃能通向天堂,表达了作者对于战胜困难和实现理想的渴望。

诗中还谈到了君臣关系和公正评价的重要性。君臣应该有义气,对功过进行公正的评价。这表明作者对于社会中的公平和正义的关注。

诗的后半部分探讨了忠诚和忧国的主题。作者提到了伊尹和口晦的比较,伊尹是商朝贤臣,而口晦则是指不明事理的老人。这暗指了时代中缺乏明智和正直的人物。

最后,诗中描绘了白日和青天,潢池和渤海的争斗,以及居家和移官的思考。这些意象表达了作者对于国家和个人命运的担忧,希望国家繁荣昌盛,自己在家庭和官职中有所作为。

整体而言,这首诗词通过细腻的意象和隐喻,揭示了作者对于生活、社会和国家的思考。诗中融入了对逆境的坚持、战胜困难的渴望、公正评价的呼吁以及对忠诚和国家命运的关切。这些主题通过诗中的意象和对比得以表达,展示了作者对于个人和社会价值观的思考和探索。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“狂澜障川外”全诗拼音读音对照参考

mù chūn lián jù jiǔ shǒu
暮春联句九首

cùn xīn yuán yǒu yǔ, bā miàn gèng dāng fēng.
寸心元有雨,八面更当风。
jīng wèi hǎi néng hé, dù juān tiān kě tōng.
精卫海能涸,杜鹃天可通。
jūn chén zhī yǒu yì, bāo biǎn qǐ wú gōng.
君臣知有义,褒贬岂无公。
yī zhǎn pī lì shǒu, jiǔ tūn yún mèng xiōng.
一展霹雳手,九吞云梦胸。
kuáng lán zhàng chuān wài, dǐ zhù héng liú zhōng.
狂澜障川外,砥柱横流中。
hé bù shēn yī yǐn, kōng jiào kǒu huì wēng.
曷不身伊尹,空教口晦翁。
zhǔ yōu chén bù rǔ, shì luàn shú wèi zhōng.
主忧臣不辱,世乱孰为忠。
bái rì qīng tiān gòng, huáng chí bó hǎi hòng.
白日青天共,潢池渤海讧。
jū jiā yí guān lǐ, yōu guó yuàn nián fēng.
居家移官理,忧国愿年丰。
jīn gǔ xīn fú jié, qián kūn lǐ kān tóng.
今古心符节,乾坤理勘同。
pǔ néng zhī dào dà, yuàn bù lǜ tú qióng.
普能知道大,院不虑途穷。

“狂澜障川外”平仄韵脚
拼音:kuáng lán zhàng chuān wài
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声九泰  (仄韵) 去声九泰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。