爱吟诗

“燕语似讥人”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “燕语似讥人”出自宋代罗与之的《商歌》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yàn yǔ shì jī rén,诗句平仄:仄仄仄平平。

宋代   罗与之
更新时间: 2024-11-25 14:02:53
“燕语似讥人”全诗《商歌》
东风满天地,贫家独无春。
负薪花下过,燕语似讥人
《商歌》罗与之 翻译、赏析和诗意

《商歌》是一首宋代诗词,作者是罗与之。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
东风满天地,
贫家独无春。
负薪花下过,
燕语似讥人。

诗意:
这首诗描绘了一个贫穷家庭的情景。诗人在春天来临时,感叹东风充满了天地,但他的家庭却没有春天的气息。他负重前行,经过盛开的花朵下方,听到燕子的鸟语,仿佛在嘲笑他的困境。

赏析:
这首诗以简洁的语言表达了作者内心的苦闷和困境。从描绘的情景可以看出,作者身处贫困之中,东风带来的春天对他来说是遥不可及的。诗中的"负薪"一词暗示着作者辛勤劳作但仍无法改变贫穷的现状。而盛开的花朵和燕子的鸟语则成了对比,更加凸显了作者的无奈和悲愤之情。

这首诗以简练的文字刻画了作者内心的孤独和对命运的无奈。诗中的"东风满天地"形象地描绘了春天的气息,与贫困家庭的对比更加突出了作者的悲伤。燕子的鸟语被诗人解读为讽刺和嘲笑,也表达了他对社会不公和命运的不满。

总的来说,这首诗词通过简洁凝练的语言,表达了作者身处贫穷困境下的无奈和悲愤之情,歌颂了贫苦人民的坚韧和不屈精神,展现了宋代社会的一片贫困景象。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“燕语似讥人”全诗拼音读音对照参考

shāng gē
商歌

dōng fēng mǎn tiān dì, pín jiā dú wú chūn.
东风满天地,贫家独无春。
fù xīn huā xià guò, yàn yǔ shì jī rén.
负薪花下过,燕语似讥人。

“燕语似讥人”平仄韵脚
拼音:yàn yǔ shì jī rén
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真  (平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。