爱吟诗

“多于閒论议”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “多于閒论议”出自宋代车若水的《恸立斋先生》, 诗句共5个字,诗句拼音为:duō yú xián lùn yì,诗句平仄:平平平仄仄。

宋代   车若水
更新时间: 2024-11-25 17:31:07
“多于閒论议”全诗《恸立斋先生》
元元含望久,及是事方新。
四海看更化,皇天忍误人。
多于閒论议,得听古经纶。
岂不怀斯世,吾今爱此身。
《恸立斋先生》车若水 翻译、赏析和诗意

诗词:《恸立斋先生》
朝代:宋代
作者:车若水

元元含望久,
及是事方新。
四海看更化,
皇天忍误人。

多于閒论议,
得听古经纶。
岂不怀斯世,
吾今爱此身。

中文译文:
满怀悲愤的欲望已久,
直到这个时刻才得以实现。
四面环顾,世事不断变化,
天意似乎对人类的错误持忍耐之态。

我常常参与琐碎的言论争论,
却更愿意去倾听古代经纶的智慧。
难道不应该对这个世界感到忧虑吗,
但我现在却深爱着这个身体。

诗意和赏析:
这首诗是宋代车若水所作的一首诗词。诗人表达了对时代变迁的感慨和对传统智慧的追求。诗的开头表达了诗人内心深处长久以来的期望和渴望,希望能够有所作为。然而,当事情终于有所改变时,诗人却感叹世事的无常和变幻,认为天意似乎宽容人类的错误。

接下来的两句描述了诗人常常参与琐碎的言论争论,但他更愿意倾听古代经典的智慧。这表明诗人对于当下的纷扰和争议持有一种超然的态度,更加注重传统智慧的价值。

最后两句表达了诗人内心的思考与选择。诗人提出了一个问题,他是否应该对这个世界感到忧虑,但他却表示自己现在深深地爱着自己的身体,这可能是诗人选择关注自身体验和追求内心平静的一种表达。

整首诗以简洁明了的语言展示了诗人对时代的思考和个人选择的独立意识,同时也反映了宋代文人对传统智慧的推崇和追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“多于閒论议”全诗拼音读音对照参考

tòng lì zhāi xiān shēng
恸立斋先生

yuán yuán hán wàng jiǔ, jí shì shì fāng xīn.
元元含望久,及是事方新。
sì hǎi kàn gèng huà, huáng tiān rěn wù rén.
四海看更化,皇天忍误人。
duō yú xián lùn yì, dé tīng gǔ jīng lún.
多于閒论议,得听古经纶。
qǐ bù huái sī shì, wú jīn ài cǐ shēn.
岂不怀斯世,吾今爱此身。

“多于閒论议”平仄韵脚
拼音:duō yú xián lùn yì
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。