爱吟诗

“嗟我与夫子”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “嗟我与夫子”出自宋代刘宰的《寄同年朱景渊通判八首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jiē wǒ yǔ fū zǐ,诗句平仄:平仄仄平仄。

宋代   刘宰
更新时间: 2024-11-27 14:41:55
“嗟我与夫子”全诗《寄同年朱景渊通判八首》
古人重结交,一诺轻千金。
嗟我与夫子,论交岁月深。
一别三十年,两鬓霜雪侵。
愿言益自强,雁来时寄音。
《寄同年朱景渊通判八首》刘宰 翻译、赏析和诗意

《寄同年朱景渊通判八首》是一首宋代刘宰所作的诗词。它描述了古人注重结交朋友、重视友谊的精神,以及诗人对年迈的朱景渊通判的思念之情。

以下是这首诗词的中文译文:

古人重结交,一诺轻千金。
嗟我与夫子,论交岁月深。
一别三十年,两鬓霜雪侵。
愿言益自强,雁来时寄音。

这首诗词的诗意表达了古人对于结交朋友的重视,将友谊看得比金钱更加珍贵。诗人感叹自己与朱景渊通判这位知交之间的深厚情谊。诗中提到两人分别已有三十年之久,诗人的鬓发已被霜雪所侵蚀,可见岁月的流转和时光的无情。然而,诗人仍然希望能通过文字传递自己的心声,并祈愿朱景渊通判能保持坚强的意志,同时表示自己将通过寄信的方式与朱景渊保持联络。

这首诗词通过表达对友谊的思念,展现了诗人对朱景渊通判的深情厚谊。诗人以朱景渊通判为知己,感叹彼此已别离多年,岁月已经使他们变得苍老。然而,诗人仍然希望通过书信的方式寄托自己的思念,并表达出对朱景渊通判坚强的期望。这首诗词以简练的语言表达了友谊的珍贵和诗人对朋友的思念之情,展现了宋代文人重视友谊的风尚。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“嗟我与夫子”全诗拼音读音对照参考

jì tóng nián zhū jǐng yuān tōng pàn bā shǒu
寄同年朱景渊通判八首

gǔ rén zhòng jié jiāo, yī nuò qīng qiān jīn.
古人重结交,一诺轻千金。
jiē wǒ yǔ fū zǐ, lùn jiāo suì yuè shēn.
嗟我与夫子,论交岁月深。
yī bié sān shí nián, liǎng bìn shuāng xuě qīn.
一别三十年,两鬓霜雪侵。
yuàn yán yì zì qiáng, yàn lái shí jì yīn.
愿言益自强,雁来时寄音。

“嗟我与夫子”平仄韵脚
拼音:jiē wǒ yǔ fū zǐ
平仄:平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。