爱吟诗

“晓窗未曙闻啼呼”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “晓窗未曙闻啼呼”出自宋代刘宰的《开禧纪事二首 其一》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiǎo chuāng wèi shǔ wén tí hū,诗句平仄:仄平仄仄平平平。

宋代   刘宰
更新时间: 2024-11-27 14:30:15
“晓窗未曙闻啼呼”全诗《开禧纪事二首 其一》
泥滑滑,仆姑姑,唤晴唤雨无时无。
晓窗未曙闻啼呼,更劝沽酒提壶荐。
年来贵,无酒沽。
《开禧纪事二首 其一》刘宰 翻译、赏析和诗意

《开禧纪事二首 其一》是一首宋代的诗词,作者是刘宰。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

泥滑滑,仆姑姑,唤晴唤雨无时无。
晓窗未曙闻啼呼,更劝沽酒提壶荐。
年来贵,无酒沽。

中文译文:
泥滑滑,仆姑姑,唤晴唤雨无时无。
晓窗未曙闻啼呼,更劝沽酒提壶荐。
年来贵,无酒沽。

诗意和赏析:
这首诗描绘了一个失落和苦闷的景象。首先,诗中提到了泥滑滑,仆姑姑,描述了一种滑腻的感觉,可能是指作者感到身世的沉沦和困顿。接着,诗句中出现了唤晴唤雨无时无,意味着作者希望能够有所改变,能够有权力和能力掌控天气,但却无能为力。这种无力感进一步强调了作者的困境和失意。

接下来的两句,晓窗未曙闻啼呼,更劝沽酒提壶荐,表达了作者对于早晨的期待和渴望。作者希望在黎明之前,能够听到一些欢快的声音,也许是鸟儿的啼鸣。而更劝沽酒提壶荐,则显示了作者对于喝酒的向往和寻求安慰的心情。这或许也是作者在逆境中寻求片刻放松和忘却的方式。

最后两句,年来贵,无酒沽,直接表达了作者在年来岁月中的贫困和无法享受美好事物的境况。虽然作者希望能够沽买一些酒来消愁,但却因为贫穷而无法实现这个愿望。

总的来说,这首诗词传达了作者在逆境中的困顿和无力感,同时也表达了对于片刻的安慰和希望的渴望。通过对于生活中琐碎细节的描写,展现了作者内心的痛苦和对于美好生活的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“晓窗未曙闻啼呼”全诗拼音读音对照参考

kāi xǐ jì shì èr shǒu qí yī
开禧纪事二首 其一

ní huá huá, pū gū gū,
泥滑滑,仆姑姑,
huàn qíng huàn yǔ wú shí wú.
唤晴唤雨无时无。
xiǎo chuāng wèi shǔ wén tí hū,
晓窗未曙闻啼呼,
gèng quàn gū jiǔ tí hú jiàn.
更劝沽酒提壶荐。
nián lái guì,
年来贵,
wú jiǔ gū.
无酒沽。

“晓窗未曙闻啼呼”平仄韵脚
拼音:xiǎo chuāng wèi shǔ wén tí hū
平仄:仄平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平七虞   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。