爱吟诗

“中宵哑然鸣”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “中宵哑然鸣”出自宋代敖陶孙的《秋日杂兴》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zhōng xiāo yǎ rán míng,诗句平仄:平平仄平平。

宋代   敖陶孙
更新时间: 2024-11-25 01:14:18
“中宵哑然鸣”全诗《秋日杂兴》
阵云起西北,中原暗黄尘。
岂无匡时算,无路不得陈。
书生亦过计,夜夜占天文。
匣剑似识时,中宵哑然鸣
我亦发悲歌,沾衣涕从横。
《秋日杂兴》敖陶孙 翻译、赏析和诗意

《秋日杂兴》是宋代敖陶孙所作的一首诗词。下面是中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
阵云起西北,
中原暗黄尘。
岂无匡时算,
无路不得陈。
书生亦过计,
夜夜占天文。
匣剑似识时,
中宵哑然鸣。
我亦发悲歌,
沾衣涕从横。

诗意:
这首诗词描绘了一个秋日的景象,西北方阵云翻滚,中原地区黄尘飞扬。作者认为,这不是没有人能预测的事情。即使是普通的书生也要不断地占卜天文,以求得出正确的预测。诗人拿出匣中的剑,仿佛它也能预测时局的变化,深夜时分,剑会发出哑然的鸣响。最后,诗人自己也感到悲伤,唱出悲歌,泪水满衣。

赏析:
这首诗词通过描绘秋日的景象,表达了作者对时局的忧虑和对未来的担忧。作者认为,预测时局的变化并不是天文学家或智者的专利,即使是普通的书生也可以通过占卜来得出正确的预测。这种看法反映了宋代社会的普及教育程度和文化氛围。此外,作者还使用了“匣剑似识时”这一比喻,将剑与时局联系起来,表达了对时局变幻的理解和认识。最后,诗人自己也感到悲伤,唱出悲歌,象征着对时局的忧虑和无奈。整首诗词意境深远,语言简练,表达了作者对时局的关注和忧虑,是一首具有时代特色和深刻内涵的佳作。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“中宵哑然鸣”全诗拼音读音对照参考

qiū rì zá xìng
秋日杂兴

zhèn yún qǐ xī běi, zhōng yuán àn huáng chén.
阵云起西北,中原暗黄尘。
qǐ wú kuāng shí suàn, wú lù bù dé chén.
岂无匡时算,无路不得陈。
shū shēng yì guò jì, yè yè zhàn tiān wén.
书生亦过计,夜夜占天文。
xiá jiàn shì shí shí, zhōng xiāo yǎ rán míng.
匣剑似识时,中宵哑然鸣。
wǒ yì fā bēi gē, zhān yī tì cóng héng.
我亦发悲歌,沾衣涕从横。

“中宵哑然鸣”平仄韵脚
拼音:zhōng xiāo yǎ rán míng
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。