爱吟诗

“逆驱流电走妖魑”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “逆驱流电走妖魑”出自明代唐顺之的《塞下曲赠翁东厓侍郎总制十首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:nì qū liú diàn zǒu yāo chī,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

明代   唐顺之
更新时间: 2024-11-24 11:49:07
“逆驱流电走妖魑”全诗《塞下曲赠翁东厓侍郎总制十首》
虎翼龙蟠大将旗,逆驱流电走妖魑
阵前捉得胡王女,赐与营中厮养儿。
唐顺之

唐顺之(公元1507~1560)字应德,一字义修,号荆川。汉族,武进(今属江苏常州)人。明代儒学大师、军事家、散文家,抗倭英雄。 正德二年十月初五出生在常州(武进)城内青果巷易书堂官宦之家。  嘉靖八年(1529)会试第一,官翰林编修,后调兵部主事。当时倭寇屡犯沿海,唐顺之以兵部郎中督师浙江,曾亲率兵船于崇明破倭寇于海上。升右佥都御史,巡抚凤阳,1560年四月丙申(初一)日(4月25日)至通州(今南通)去世。崇祯时追谥襄文。学者称"荆川先生"。

《塞下曲赠翁东厓侍郎总制十首》唐顺之 翻译、赏析和诗意

《塞下曲赠翁东厓侍郎总制十首》是明代唐顺之创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
虎翼龙蟠大将旗,
逆驱流电走妖魑。
阵前捉得胡王女,
赐与营中厮养儿。

诗意:
这首诗描述了一位名叫翁东厓的侍郎总制(官职),向他赠送的十首诗曲。诗中描绘了战场上英勇的将士们,以及他们捕获胡王女并将她赐予军中养育的场景。

赏析:
这首诗词以生动的形象描绘了战争的场景和其中的英雄壮举。首句“虎翼龙蟠大将旗”描绘了战旗在空中飞扬的场景,形容将士们的英勇威武。接着描述了将士们勇猛奋战的样子,仿佛他们逆着水流、如闪电般迅速扑向敌军,将妖魑般的敌人击溃。

接下来的两句“阵前捉得胡王女,赐与营中厮养儿”揭示了战争中的另一个层面。胡王女可能是敌方的公主或贵族女子,被捕获后被赐予将士们养育。这一情节展示了将士们为国家战斗的牺牲和奉献,同时也表达了对战争中妇女和儿童的关怀和照顾。

整首诗通过生动的描写和细腻的情感表达,展现了战争中的英雄壮举和士兵们的拳拳爱国之情。诗中所描绘的场景和情节使人联想到战争的残酷性和英雄主义的价值观。同时,诗中对妇女和儿童的关怀也体现了作者对人性和人道主义的呼唤。这首诗词以简洁而有力的语言,表达了对战争中英勇士兵的赞颂和对和平、和谐社会的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“逆驱流电走妖魑”全诗拼音读音对照参考

sāi xià qū zèng wēng dōng yá shì láng zǒng zhì shí shǒu
塞下曲赠翁东厓侍郎总制十首

hǔ yì lóng pán dà jiàng qí, nì qū liú diàn zǒu yāo chī.
虎翼龙蟠大将旗,逆驱流电走妖魑。
zhèn qián zhuō dé hú wáng nǚ, cì yǔ yíng zhōng sī yǎng ér.
阵前捉得胡王女,赐与营中厮养儿。

“逆驱流电走妖魑”平仄韵脚
拼音:nì qū liú diàn zǒu yāo chī
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“逆驱流电走妖魑”的相关诗句