爱吟诗

“而今啜茗又焚香”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “而今啜茗又焚香”出自清代方文的《都下竹枝词》, 诗句共7个字,诗句拼音为:ér jīn chuò míng yòu fén xiāng,诗句平仄:平平仄平仄平平。

清代   方文 竹枝 
更新时间: 2024-11-26 03:25:22
“而今啜茗又焚香”全诗《都下竹枝词》
自昔旃裘与酪浆,而今啜茗又焚香
雄心尽向蛾眉老,争肯捐躯入战场。
《都下竹枝词》方文 翻译、赏析和诗意

《都下竹枝词》是清代方文所作的一首诗词。下面是该诗的中文译文:

自古以来喝着奶酪、穿着旃裘,
如今喝着茶叶、烧香祈福。
壮志已随着眉毛变老,
谁肯舍身投入战场?

这首诗词表达了诗人对时光流转和人生变迁的感慨与思考。诗中通过对古今生活方式的对比,展示了时代的变迁和个人命运的转变。

首先,诗中提到了古代的生活方式,旃裘和酪浆代表了古代的奢华和享受。然而,现在的生活方式已经转变,喝茶和烧香成为了新的习俗和信仰方式。这种转变折射出社会的变迁和人们价值观的改变。

诗的第二句描述了一个人的壮志和雄心随着时间的推移而逐渐消磨。蛾眉老指的是眉毛随着年龄的增长而变得稀疏和白发,象征着人老珠黄,壮志渐渐消退。

最后两句表达了诗人的思考和疑问。诗人反问,谁愿意舍弃生命,勇敢地投身于战场之中?这里的战场可以理解为人生的战场,代表着困难和挑战。诗人对于人们的选择和勇气表示怀疑和思考。

整首诗通过对比古今、描述个人命运的转变和思考勇气与选择,表达了诗人对于时光流转和人生变迁的感慨。它提醒人们珍惜当下,思考人生的意义和价值,并鼓励人们在面对困难和挑战时勇往直前。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“而今啜茗又焚香”全诗拼音读音对照参考

dū xià zhú zhī cí
都下竹枝词

zì xī zhān qiú yǔ lào jiāng, ér jīn chuò míng yòu fén xiāng.
自昔旃裘与酪浆,而今啜茗又焚香。
xióng xīn jǐn xiàng é méi lǎo, zhēng kěn juān qū rù zhàn chǎng.
雄心尽向蛾眉老,争肯捐躯入战场。

“而今啜茗又焚香”平仄韵脚
拼音:ér jīn chuò míng yòu fén xiāng
平仄:平平仄平仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。