爱吟诗

“一气流通”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “一气流通”出自元代高道宽的《苏幕遮》, 诗句共4个字,诗句拼音为:yī qì liú tōng,诗句平仄:平仄平平。

元代   高道宽 苏幕遮 
更新时间: 2024-11-25 03:07:18
“一气流通”全诗《苏幕遮》
聚三华,合四象。
一气流通,上下频升降。
飞入泥丸光百丈。
岁久年深,炼成琉璃帐。
证先天,朝无上。
当位中庸,三五三十棒。
打就不来亦不往。
这个家风,端的无虚妄。
《苏幕遮》高道宽 翻译、赏析和诗意

《苏幕遮·聚三华》是元代高道宽创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
聚集三种华,合成四象。
一气流通,上下频繁升降。
飞入泥丸中,光芒可达百丈。
经过岁月的沉淀,炼成了琉璃帐。
证明了先天之道,朝向无上境地。
在中庸的位置上,做到三五三十棒。
不打也不来,也不去。
这种家风,确实没有虚妄之处。

诗意:
这首诗词表达了一种修行的境界和家风的理念。诗中提到了"聚三华"和"合四象",暗喻修行者集聚了三种华(指精气神)并融合了四象(指四象征方位的元素),进而达到了一气流通、升降频繁的境界。诗中还描述了修行者的境界如何飞入泥丸(指凡尘世界)中,却依然散发出耀眼的光芒。经过岁月的修炼,修行者犹如琉璃帐般纯净透明,证明了他们已经达到了先天之道,朝向无上的境地。在中庸的位置上,他们能够做到内外和谐,不偏不倚地保持稳定。最后,诗中强调了这种家风的真实性,没有任何虚妄之处。

赏析:
这首诗词通过修行者的境界和家风的描述,展现了一种高尚的人生追求和家族价值观。诗中使用了一系列的修辞手法,如借景抒情、比喻和夸张,使得诗句充满了艺术感和意境。诗中的"聚三华"和"合四象"象征着修行者内外的和谐与平衡,以及他们在世俗纷扰中保持清净的境界。诗中运用了"琉璃帐"的意象,形象地描绘了修行者内心的纯净和通透。最后的"三五三十棒"表达了修行者在修炼过程中的坚持和毅力。整首诗词意境高远,通过对修行者和家风的描绘,传递了一种追求卓越、真实和纯粹的价值观念。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“一气流通”全诗拼音读音对照参考

sū mù zhē
苏幕遮

jù sān huá, hé sì xiàng.
聚三华,合四象。
yī qì liú tōng, shàng xià pín shēng jiàng.
一气流通,上下频升降。
fēi rù ní wán guāng bǎi zhàng.
飞入泥丸光百丈。
suì jiǔ nián shēn, liàn chéng liú lí zhàng.
岁久年深,炼成琉璃帐。
zhèng xiān tiān, cháo wú shàng.
证先天,朝无上。
dāng wèi zhōng yōng, sān wǔ sān shí bàng.
当位中庸,三五三十棒。
dǎ jiù bù lái yì bù wǎng.
打就不来亦不往。
zhè gè jiā fēng, duān dì wú xū wàng.
这个家风,端的无虚妄。

“一气流通”平仄韵脚
拼音:yī qì liú tōng
平仄:平仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。