爱吟诗

“细雨初晴暖尚微”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “细雨初晴暖尚微”出自未知袁华的《口占诗》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xì yǔ chū qíng nuǎn shàng wēi,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

未知   袁华
更新时间: 2024-11-23 07:16:25
“细雨初晴暖尚微”全诗《口占诗》
细雨初晴暖尚微,小亭帘幕护春晖。
曲尘波动鱼初上,金缕条长燕未归。
《口占诗》袁华 翻译、赏析和诗意

《口占诗》是一首作者不详的诗词,以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
细雨初晴暖尚微,
小亭帘幕护春晖。
曲尘波动鱼初上,
金缕条长燕未归。

诗意:
这首诗描绘了一个春天的景象。细雨刚刚停歇,天气逐渐晴朗,但阳光还不是很强烈。在一个小亭子里,帘幕轻轻地遮挡着春光。湖水中的波浪轻拍着岸边,鱼儿开始跃出水面。而天空中的金色云彩像细丝般悬挂,燕子却还没有归来。

赏析:
这首诗以简洁而精致的语言描绘了春天的景色,展现了作者对自然的敏感和细腻的感受力。诗中的细雨初晴,暖意微妙,给人一种温暖而舒适的感觉。小亭帘幕护春晖,显示了作者对春光的珍视和呵护,亭子成为了一个保护春光的避风港。曲尘波动,描述了湖水波浪的起伏,而鱼儿的跃出则象征着生机勃勃的春天。金缕条长燕未归,以细丝般的金色云彩和燕子的未归,表现了春天的来临和万物复苏的迹象。

整首诗以简约的笔墨勾勒出春天的景色,将读者带入一个宁静而美好的自然世界。通过细腻的描写,诗人表达了对春天的渴望和对自然的赞美。读者在阅读这首诗时,可以感受到春天的气息和自然界的美妙,同时也能感受到诗人内心深处的宁静和喜悦。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“细雨初晴暖尚微”全诗拼音读音对照参考

kǒu zhàn shī
口占诗

xì yǔ chū qíng nuǎn shàng wēi, xiǎo tíng lián mù hù chūn huī.
细雨初晴暖尚微,小亭帘幕护春晖。
qū chén bō dòng yú chū shàng, jīn lǚ tiáo zhǎng yàn wèi guī.
曲尘波动鱼初上,金缕条长燕未归。

“细雨初晴暖尚微”平仄韵脚
拼音:xì yǔ chū qíng nuǎn shàng wēi
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。