“归时唯对空山月”全诗《吟》
涧水潺潺声不绝,溪垅茫茫野花发。
自去自来人不知,归时唯对空山月。
自去自来人不知,归时唯对空山月。
《吟》九华山白 翻译、赏析和诗意
《吟》
涧水潺潺声不绝,
溪垅茫茫野花发。
自去自来人不知,
归时唯对空山月。
中文译文:
涧水潺潺声音不停,
溪垅茫茫野花盛开。
自去自来人们不知,
归程只与空山月为伴。
诗意和赏析:
这首诗词《吟》描绘了一个幽静的自然景观,以及诗人在其中的思考和感悟。
诗的前两句描述了一条涧水潺潺作响的景象,溪垅上野花繁盛开放。这些自然的声音和景色构成了宁静祥和的氛围,给人一种亲近自然的感觉。潺潺的水声和盛开的野花都是大自然的表现,它们以自然的方式存在着,没有受到人类的干扰。
接下来的两句表达了诗人的思考和感悟。他说自去自来的人们并不知道这片景色的美丽和存在,可能因为这个地方偏远或少有人经过。这种荒凉和寂静的环境使得这里的美景只能与空山上的月亮为伴。归时,诗人只能与空山上的明月相对,没有人相伴。这种孤独和寂寞的感觉在诗中表达出来。
整首诗以自然景色和诗人的内心感受为主题,展现了对自然的热爱和孤独的情感。通过对自然景色的描绘和对人与自然的关系的思考,诗人表达了他对大自然的敬畏和对人生的思考。这首诗给人一种宁静、深沉的感觉,引发读者对自然和人生的思考。
“归时唯对空山月”全诗拼音读音对照参考
yín
吟
jiàn shuǐ chán chán shēng bù jué, xī lǒng máng máng yě huā fā.
涧水潺潺声不绝,溪垅茫茫野花发。
zì qù zì lái rén bù zhī, guī shí wéi duì kōng shān yuè.
自去自来人不知,归时唯对空山月。
“归时唯对空山月”平仄韵脚
拼音:guī shí wéi duì kōng shān yuè
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声六月 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声六月 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。