爱吟诗

“济楚鲤庭下”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “济楚鲤庭下”出自宋代张明中的《谢惠三贤文集三首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jì chǔ lǐ tíng xià,诗句平仄:仄仄仄平仄。

宋代   张明中
更新时间: 2024-11-23 04:54:44
“济楚鲤庭下”全诗《谢惠三贤文集三首》
三子久埋没,遗文富百篇。
冰涵心底鉴,雪释性中天。
济楚鲤庭下,澜翻萤案边。
着靴鬼为崇,容易复青毡。
《谢惠三贤文集三首》张明中 翻译、赏析和诗意

诗词:《谢惠三贤文集三首》

三子久埋没,遗文富百篇。
冰涵心底鉴,雪释性中天。
济楚鲤庭下,澜翻萤案边。
着靴鬼为崇,容易复青毡。

中文译文:
三位贤士长期被埋没,遗留的文献丰富百篇。
如冰般凝结在心底,洁白如雪释放天性。
在济楚的鲤鱼庭下,波浪翻腾,萤火闪烁在案边。
穿着靴子的鬼魂崇拜,容易恢复青毡。

诗意和赏析:
这首诗词是宋代张明中创作的《谢惠三贤文集三首》,通过表达对谢惠三贤(谢灵运、谢玄、谢安)的赞美和敬意,展现了他们的卓越才华和高尚品德。

首先,诗中提到这三位贤士久经埋没,但他们留下了丰富的文献作品(遗文富百篇)。这表明他们的才华和智慧长久流传,具有深远的影响。

接着,诗人使用比喻,将这些贤士的品德和智慧形容为冰和雪。冰是清澈透明的,能够凝聚人心,表明他们的品德高洁、纯净;雪是洁白无瑕的,能够化解人的烦恼,释放人的本性。这表达了贤士们高尚的品德和崇高的人格魅力。

诗的下半部分描绘了济楚鲤庭下的景象。济楚指的是谢灵运在江西担任官职的时期,鲤庭则是指宴会的场所。诗中的波浪翻腾、萤火闪烁,给人一种热闹、喜庆的感觉,也象征着谢灵运带给人们的希望和光明。

最后两句表达了对贤士的崇拜和敬仰。诗中的"着靴鬼为崇"意味着即使是鬼魂,也会穿上靴子,以示对贤士的尊敬。"容易复青毡"表示即使是普通的座席,也会被他们视为尊贵之地。

总的来说,这首诗以简洁明了的语言,表达了对谢惠三贤的敬佩和崇拜之情,同时也展现了他们的杰出才华和高尚品德,以及他们对人们心灵的净化和启迪的影响。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“济楚鲤庭下”全诗拼音读音对照参考

xiè huì sān xián wén jí sān shǒu
谢惠三贤文集三首

sān zi jiǔ mái mò, yí wén fù bǎi piān.
三子久埋没,遗文富百篇。
bīng hán xīn dǐ jiàn, xuě shì xìng zhōng tiān.
冰涵心底鉴,雪释性中天。
jì chǔ lǐ tíng xià, lán fān yíng àn biān.
济楚鲤庭下,澜翻萤案边。
zhe xuē guǐ wèi chóng, róng yì fù qīng zhān.
着靴鬼为崇,容易复青毡。

“济楚鲤庭下”平仄韵脚
拼音:jì chǔ lǐ tíng xià
平仄:仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十一马  (仄韵) 去声二十二祃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。