“叠颖丛条以欲流”全诗《春词》
叠颖丛条以欲流,午阴浓处听鸣鸠。
儿童赌罢榆钱去,狼藉春风漫不收。
儿童赌罢榆钱去,狼藉春风漫不收。
《春词》鲁訔 翻译、赏析和诗意
《春词》是宋代诗人鲁訔的一首诗词。下面是该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
叠颖丛条以欲流,
午阴浓处听鸣鸠。
儿童赌罢榆钱去,
狼藉春风漫不收。
诗意:
这首诗描绘了一个春天的景象,以及人们在春天的欢乐和放松。诗人通过描写自然景观和人们的活动,表达了对春天的喜爱和对自由自在的向往。
赏析:
这首诗以写景的方式,生动地描绘了春天的景象。首节“叠颖丛条以欲流”,通过描写枝叶重叠、欲望蓬勃的样子,表达了春天万物复苏、生机盎然的景象。午后的阴影浓郁,“听鸣鸠”则让人感受到春天的宁静和和谐。
第二节“儿童赌罢榆钱去”,描绘了儿童们在春天里放学后玩耍的情景。这里的“榆钱”是指用榆树的果实做成的玩具,孩子们在放学后赌榆钱。这一景象表达了春天给人们带来的快乐和无忧无虑的心情。
最后一节“狼藉春风漫不收”,描绘了春风吹拂下的景象。这里的“狼藉”指的是随处乱丢的东西,而且春风吹乱了它们,无人收拾。这一景象传达了春天的自由和放纵,春风带来的狂野与无拘束。
整首诗通过描绘春天的景象和人们的活动,表达了对春天的热爱和对自由自在的向往。诗人通过丰富的描写,使读者能够感受到春天的生机与活力,以及人们在春天里享受生活的愉悦心情。
“叠颖丛条以欲流”全诗拼音读音对照参考
chūn cí
春词
dié yǐng cóng tiáo yǐ yù liú, wǔ yīn nóng chù tīng míng jiū.
叠颖丛条以欲流,午阴浓处听鸣鸠。
ér tóng dǔ bà yú qián qù, láng jí chūn fēng màn bù shōu.
儿童赌罢榆钱去,狼藉春风漫不收。
“叠颖丛条以欲流”平仄韵脚
拼音:dié yǐng cóng tiáo yǐ yù liú
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。