爱吟诗

“雪天分外精神”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “雪天分外精神”出自宋代梅娇的《满庭芳》, 诗句共6个字,诗句拼音为:xuě tiān fèn wài jīng shén,诗句平仄:仄平仄仄平平。

宋代   梅娇 满庭芳 
更新时间: 2024-11-27 10:28:44
“雪天分外精神”全诗《满庭芳》
一种阳和,玉英初纵,雪天分外精神
冰肌肉骨,别是一家春。
楼上笛声三弄,百花都未知音。
明窗畔,临风对月,曾结岁寒盟。
笑杏花何太晚,迟疑不发,等待春深。
只宜远望,举目似烧林。
丽质芳姿虽好,一时取媚东君。
争如我,青青结子,金鼎内调羹。
《满庭芳》梅娇 翻译、赏析和诗意

《满庭芳·一种阳和》是一首宋代诗词,作者是梅娇。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

诗词中文译文:
一种阳和,玉英初纵,
雪天分外精神。
冰肌肉骨,别是一家春。
楼上笛声三弄,百花都未知音。
明窗畔,临风对月,
曾结岁寒盟。
笑杏花何太晚,迟疑不发,等待春深。
只宜远望,举目似烧林。
丽质芳姿虽好,一时取媚东君。
争如我,青青结子,金鼎内调羹。

诗意和赏析:
这首诗词以描绘春天的气息和景象为主题。诗人通过细腻的描写和比喻,表达了春天的美好和渴望。

诗的开篇,诗人用“一种阳和”来形容春天的气候,暖阳初升,给人以愉悦和活力。接着,诗人以“玉英初纵”来形容花朵刚刚绽放的美丽景象,与雪天的纯洁形成对比,更显得鲜艳动人。

诗的下半部分,诗人通过冰肌肉骨的描写,表达了春天独特的气息和特点,不同于其他季节的春天。楼上传来笛声,但百花尚未开放,这种孤寂增添了一种神秘感和期待。

接下来,诗人以明窗畔、临风对月来形容自己在静思的情景中,回忆起曾经与岁寒共度的盟约。笑杏花何太晚,表示希望春天的到来早一些,迟疑不发,等待着春天的深入。

最后两句表达了诗人对春天的向往和自己与春天的比较。诗人认为虽然有许多美丽的花朵,但没有什么能比得上自己结出的果实,就像金鼎中的调羹一样珍贵。

整首诗词以描绘春天的景象和表达对春天的渴望为主题,通过细腻的描写和比喻,展现了诗人对自然的热爱和对美好生活的向往。诗中运用了形象生动的描写手法,使读者可以感受到春天的美丽和生机。同时,诗人通过自己与春天的对比,表达了自信和独特的个性。整首诗词既有景物的描写,又有情感的抒发,给人以美的享受和思考的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“雪天分外精神”全诗拼音读音对照参考

mǎn tíng fāng
满庭芳

yī zhǒng yáng hé, yù yīng chū zòng, xuě tiān fèn wài jīng shén.
一种阳和,玉英初纵,雪天分外精神。
bīng jī ròu gǔ, bié shì yī jiā chūn.
冰肌肉骨,别是一家春。
lóu shàng dí shēng sān nòng, bǎi huā dū wèi zhī yīn.
楼上笛声三弄,百花都未知音。
míng chuāng pàn, lín fēng duì yuè, céng jié suì hán méng.
明窗畔,临风对月,曾结岁寒盟。
xiào xìng huā hé tài wǎn, chí yí bù fā, děng dài chūn shēn.
笑杏花何太晚,迟疑不发,等待春深。
zhǐ yí yuǎn wàng, jǔ mù shì shāo lín.
只宜远望,举目似烧林。
lì zhì fāng zī suī hǎo, yī shí qǔ mèi dōng jūn.
丽质芳姿虽好,一时取媚东君。
zhēng rú wǒ, qīng qīng jié zǐ, jīn dǐng nèi tiáo gēng.
争如我,青青结子,金鼎内调羹。

“雪天分外精神”平仄韵脚
拼音:xuě tiān fèn wài jīng shén
平仄:仄平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。