爱吟诗

“出口便清奇”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “出口便清奇”出自未知陈义的《菩萨蛮》, 诗句共5个字,诗句拼音为:chū kǒu biàn qīng qí,诗句平仄:平仄仄平平。

未知   陈义 菩萨蛮 
更新时间: 2024-11-26 13:32:03
“出口便清奇”全诗《菩萨蛮》
天生体态腰肢细。
新词唱彻歌声利。
出口便清奇
扬尘簌簌飞。
主人恩义重。
宴出红妆宠。
便要赏新荷。
时光也不多。
《菩萨蛮》陈义 翻译、赏析和诗意

诗词:《菩萨蛮·天生体态腰肢细》
作者:陈义
朝代:未知

天生体态腰肢细,
新词唱彻歌声利。
出口便清奇,
扬尘簌簌飞。

主人恩义重,
宴出红妆宠。
便要赏新荷,
时光也不多。

中文译文:

天生的身姿婀娜纤细,
新颖的词曲唱出声音的娴熟。
一出口便别具一格,
飘扬的尘土纷纷飞扬。

主人对我的恩情厚重,
宴会上穿着鲜艳的妆饰受宠。
我要欣赏崭新的荷花,
时间也不多了。

诗意和赏析:

这首诗词描述了一个女子的容貌和才艺,表达了她天生的美丽和出色的歌唱技巧。她的体态婀娜纤细,唱歌的声音娴熟动听,一开口就展现出独特的魅力。诗中描绘了她飞扬的尘土,这可能是指她的歌声引起了轰动和赞赏,使得尘土被她的声音掀起。

诗中提到主人对她的恩义重,她在宴会上得到了特殊的宠爱,穿着鲜艳的妆饰,显示了她的地位和受人喜爱的程度。她想要赏赐新盛开的荷花,可能是以自然景物来象征她对美的追求和对生命短暂的感慨。

整首诗词通过对女子的描绘,展现了她的容貌和才艺的优雅和出众之处。同时也暗含了生命短暂的主题,时间不多的意味。这首诗词既赞美了女子的美丽和才艺,也反映了人生的短暂和珍贵。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“出口便清奇”全诗拼音读音对照参考

pú sà mán
菩萨蛮

tiān shēng tǐ tài yāo zhī xì.
天生体态腰肢细。
xīn cí chàng chè gē shēng lì.
新词唱彻歌声利。
chū kǒu biàn qīng qí.
出口便清奇。
yáng chén sù sù fēi.
扬尘簌簌飞。
zhǔ rén ēn yì zhòng.
主人恩义重。
yàn chū hóng zhuāng chǒng.
宴出红妆宠。
biàn yào shǎng xīn hé.
便要赏新荷。
shí guāng yě bù duō.
时光也不多。

“出口便清奇”平仄韵脚
拼音:chū kǒu biàn qīng qí
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。