“凿开风月长生地”全诗《龙虎山》
凿开风月长生地,占却烟霞不老身。
虚靖当年仙去后,未知丹诀付何人。
虚靖当年仙去后,未知丹诀付何人。
《龙虎山》江万里 翻译、赏析和诗意
《龙虎山》是一首宋代诗词,作者是江万里。下面是该诗的中文译文:
凿开风月长生地,
占却烟霞不老身。
虚靖当年仙去后,
未知丹诀付何人。
诗意和赏析:
这首诗词描绘了龙虎山的神奇之处,表达了对长生不老的向往以及对仙人去世后丹诀的神秘所在的思考。
首句"凿开风月长生地"意味着龙虎山是一个开启长生之道的地方,风月指代美好的自然景色和令人陶醉的氛围。这里的长生地象征着追求永生不老的理想境地。
第二句"占却烟霞不老身"表达了作者的渴望,希望能够在龙虎山获得长生不老的法门,不被岁月所侵蚀,不受时间的限制。
第三句"虚靖当年仙去后"指的是虚靖,可能是一个仙人的名字,表示在他离世之后。这句也暗示了诗人对于神仙的存在感到怀念和惋惜。
最后一句"未知丹诀付何人"表达了诗人的疑问,不知道仙人留下的丹药制作的诀窍传给了谁。这句也暗示了人们对长生不老之法的追求,但却无从得知。
整首诗词以虚靖仙去后的龙虎山为背景,表达了对长生不老的向往和对丹诀的神秘追问。诗人希望通过龙虎山来实现永生的目标,但又对长生之道的真实性和可行性产生了质疑。这首诗词蕴含了对人类对于生命和死亡的思考,以及对神奇力量的追求的渴望。
“凿开风月长生地”全诗拼音读音对照参考
lóng hǔ shān
龙虎山
záo kāi fēng yuè cháng shēng dì, zhàn què yān xiá bù lǎo shēn.
凿开风月长生地,占却烟霞不老身。
xū jìng dāng nián xiān qù hòu, wèi zhī dān jué fù hé rén.
虚靖当年仙去后,未知丹诀付何人。
“凿开风月长生地”平仄韵脚
拼音:záo kāi fēng yuè cháng shēng dì
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。