爱吟诗

“遽作送行诗”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “遽作送行诗”出自宋代林表民的《送王季和文知施州二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jù zuò sòng xíng shī,诗句平仄:仄仄仄平平。

宋代   林表民
更新时间: 2024-11-24 19:29:38
“遽作送行诗”全诗《送王季和文知施州二首》
宿幸依刘表,时蒙说项斯。
方为感知赋,遽作送行诗
万里通吴蜀,千山隔梦思。
江头野梅发,应记共吟时。
《送王季和文知施州二首》林表民 翻译、赏析和诗意

《送王季和文知施州二首》是宋代诗人林表民所作的一首诗词。这首诗词描述了诗人对王季和文知离别的情感表达以及对他们未来的思念和祝福。

这里是诗词的中文译文:
宿幸依刘表,时蒙说项斯。
方为感知赋,遽作送行诗。
万里通吴蜀,千山隔梦思。
江头野梅发,应记共吟时。

诗意和赏析:
这首诗词表达了诗人对王季和文知的送别之情。第一句“宿幸依刘表,时蒙说项斯”,表明王季和文知曾在刘表家中做客,对他们表示感激之情。第二句“方为感知赋,遽作送行诗”,诗人表示自己为了表达对王季和文知的感激之情,匆忙写下这首送行诗。诗人将自己的思绪与感受融入了这首诗中。

下面两句“万里通吴蜀,千山隔梦思”表达了离别后的思念之情。尽管王季和文知离开了,但他们之间的友谊和思念之情却能跨越万里,将吴蜀之间的距离化为虚无。千山隔绝了现实的相聚,但在梦中,他们的思念却能相互交融。

最后一句“江头野梅发,应记共吟时”,表达了诗人对与王季和文知一同赏梅、共同吟诗的美好回忆。江头的野梅开花,将他们在一起的时光铭记在心,并希望他们也能怀念这段共同的诗意时光。

这首诗词以简洁、自然的语言表达了诗人的情感和思念之情,同时通过景物描写和回忆勾勒出离别的苦楚和对过往美好时光的追忆。整体氛围既有离别的忧伤,又有友情和美好回忆的温暖。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“遽作送行诗”全诗拼音读音对照参考

sòng wáng jì hé wén zhī shī zhōu èr shǒu
送王季和文知施州二首

sù xìng yī liú biǎo, shí méng shuì xiàng sī.
宿幸依刘表,时蒙说项斯。
fāng wèi gǎn zhī fù, jù zuò sòng xíng shī.
方为感知赋,遽作送行诗。
wàn lǐ tōng wú shǔ, qiān shān gé mèng sī.
万里通吴蜀,千山隔梦思。
jiāng tóu yě méi fā, yīng jì gòng yín shí.
江头野梅发,应记共吟时。

“遽作送行诗”平仄韵脚
拼音:jù zuò sòng xíng shī
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“遽作送行诗”的相关诗句