爱吟诗

“细看爽气无朝暮”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “细看爽气无朝暮”出自宋代吴琚的《句》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xì kàn shuǎng qì wú zhāo mù,诗句平仄:仄仄仄仄平平仄。

宋代   吴琚
更新时间: 2024-11-26 16:48:32
“细看爽气无朝暮”全诗《句》
细看爽气无朝暮,浪说元规尘污人。

吴琚(约公元1189年前后在世)南宋书法家,字居父,号云壑,汴(今河南开封)人。生卒年均不详,约宋孝宗淳熙末前后在世。主要活动于孝宗、光宗和宁宗三朝。太宁郡王、卫王吴益之子,宋高宗吴皇后之侄。性寡嗜,日临古帖以自娱。习吏事。乾道九年(1173)以恩荫授临安通判。其后历尚书郎,镇安军节度使。复知明州,兼沿海制置使。宁宗时,知鄂州,再知庆元府。尝使金,金人重其信义。位至少师,判建康府兼保守,世称“吴七郡王”。卒,谥忠惠。

《句》吴琚 翻译、赏析和诗意

《句》是一首宋代诗词,作者是吴琚。让我为您提供一份中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
细看爽气无朝暮,
浪说元规尘污人。

诗意:
这首诗词表达了一种深邃的思考和洞察力。作者通过细细观察,发现清新的气息没有昼夜的变化,而纷纷扰扰的尘埃却不断困扰着人。

赏析:
这首诗词以简洁的文字描绘了作者内心的感受和思考。第一句“细看爽气无朝暮”,通过“细看”表明作者经过仔细观察,发现清新的气息并没有随着时间的变化而改变。“爽气”代表着清新、宜人的气息,而“无朝暮”则表示它没有了昼夜的变化。这句诗传达了作者对自然界中恒久存在的清新气息的感慨。

接着,第二句“浪说元规尘污人”,通过对比的手法,作者将纷纷扰扰的尘埃与清新的气息进行对照。这句诗中的“浪说”可以理解为纷扰不安的状况,“元规”表示尘埃的污染,而“人”则指代了人类。整句诗传达了作者对人们被尘埃所困扰的反思。

整首诗以简洁而有力的语言,通过对自然界和人类的对比,表达了作者对纷繁世事的思考。尽管尘埃不断扰乱人们的生活,但清新的气息却始终存在,这或许是作者对人们应抱有乐观态度的暗示。同时,这首诗也提醒人们要珍惜自然的美好,同时反思人类对环境的破坏。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“细看爽气无朝暮”全诗拼音读音对照参考


xì kàn shuǎng qì wú zhāo mù, làng shuō yuán guī chén wū rén.
细看爽气无朝暮,浪说元规尘污人。

“细看爽气无朝暮”平仄韵脚
拼音:xì kàn shuǎng qì wú zhāo mù
平仄:仄仄仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“细看爽气无朝暮”的相关诗句