“风云驱兮吹灵旗”全诗《义灵庙迎享送神曲》
巫觋醉兮君马嘶,风云驱兮吹灵旗。
凌浩荡兮将何之,山靡迤兮白鹤飞。
凌浩荡兮将何之,山靡迤兮白鹤飞。
《义灵庙迎享送神曲》游九言 翻译、赏析和诗意
《义灵庙迎享送神曲》是宋代诗人游九言的作品。该诗以生动的形象描绘了一幅神秘而壮丽的场景,表达了对神灵的敬意和崇拜之情。
诗词的中文译文:
巫觋醉兮君马嘶,
风云驱兮吹灵旗。
凌浩荡兮将何之,
山靡迤兮白鹤飞。
诗意和赏析:
诗词开篇,描绘了巫觋沉醉的形象和君马嘶鸣的情景,营造出一种神秘而激动的氛围。"巫觋"指的是祭祀仪式中的女巫,她们以各种仪式令神灵降临。这里的描绘使人感到神秘而又庄严的氛围。
接着,诗中出现了风云驱动的灵旗。风云的形象表达了神秘的力量和超凡的存在。灵旗作为表征神灵降临的标志,随风飘扬,加强了神秘的氛围。
第三句"凌浩荡兮将何之"表达了对神灵降临的疑问和敬畏之情。"凌浩荡"形容神灵的降临是壮丽而庄重的,但具体要去何处,却让人产生一种期待和困惑。
最后一句"山靡迤兮白鹤飞"描绘了白鹤飞翔的景象。白鹤作为祥瑞的象征,常常与神灵联系在一起。它的出现进一步强化了神秘和庄严的氛围。
整首诗通过描绘神秘的场景和运用生动的意象,传递出对神灵的虔诚和敬畏之情。读者在阅读时可以感受到神秘的氛围,同时也能够从中体味到人类对于超越自身存在的追求和敬畏。
“风云驱兮吹灵旗”全诗拼音读音对照参考
yì líng miào yíng xiǎng sòng shén qū
义灵庙迎享送神曲
wū xí zuì xī jūn mǎ sī, fēng yún qū xī chuī líng qí.
巫觋醉兮君马嘶,风云驱兮吹灵旗。
líng hào dàng xī jiāng hé zhī, shān mí yí xī bái hè fēi.
凌浩荡兮将何之,山靡迤兮白鹤飞。
“风云驱兮吹灵旗”平仄韵脚
拼音:fēng yún qū xī chuī líng qí
平仄:平平平平平平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平平平平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。