爱吟诗

“清风千古照江湄”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “清风千古照江湄”出自宋代刘述的《重刻孙谢二公诗》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qīng fēng qiān gǔ zhào jiāng méi,诗句平仄:平平平仄仄平平。

宋代   刘述
更新时间: 2024-11-26 07:15:10
“清风千古照江湄”全诗《重刻孙谢二公诗》
汉兴文艺推儒首,谏议才能□□师。
更向谢岩镌丽句,清风千古照江湄

刘述,字孝叔,湖州人。举进士,为御史台主簿,知温、耀、真三州,提点江西刑狱,累官都官员外郎,六年不奏考功课。知审官院胡宿言其沉静有守,特迁兵部员外郎,改荆湖南北、京西路转运使,再以覃恩迁刑部郎中。

《重刻孙谢二公诗》刘述 翻译、赏析和诗意

《重刻孙谢二公诗》是宋代刘述所作的一首诗歌,下面是中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
汉兴文艺推儒首,
谏议才能□□师。
更向谢岩镌丽句,
清风千古照江湄。

诗意:
这首诗歌是为了纪念汉代文艺复兴时期的两位大儒孙复和谢安,他们都是文学和政治方面的重要人物。诗人刘述赞扬他们的才华和成就,称他们为“推儒首”和“谏议才能□□师”。诗人还赞美谢岩(即谢灵运)的诗才,说他是一个能够“镌刻丽句”的人。最后,刘述说,清风吹拂着千古,照耀着江湄,这些伟大的人物的成就将永存于历史之中。

赏析:
这首诗歌充分展现了刘述对孙谢二公(孙复和谢安)的敬意,同时也表达了对谢岩的赞美。诗中采用了对比的手法,用“汉兴文艺”和“清风千古”来对比孙谢二公的时代和他们的成就,强调了他们的地位和影响。诗中的“谏议才能□□师”一词,可能是因为某些原因缺失了一部分内容,但是它仍然能够表达出谢安在政治和文学方面的才能和影响。整首诗歌语言简练、清新自然,既表达了对历史名人的敬仰之情,也展现了诗人自己的才华和感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“清风千古照江湄”全诗拼音读音对照参考

zhòng kè sūn xiè èr gōng shī
重刻孙谢二公诗

hàn xīng wén yì tuī rú shǒu, jiàn yì cái néng shī.
汉兴文艺推儒首,谏议才能□□师。
gèng xiàng xiè yán juān lì jù, qīng fēng qiān gǔ zhào jiāng méi.
更向谢岩镌丽句,清风千古照江湄。

“清风千古照江湄”平仄韵脚
拼音:qīng fēng qiān gǔ zhào jiāng méi
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。