爱吟诗

“迳迷丹灶外”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “迳迷丹灶外”出自唐代陈嘉言的《蒋洋道中望太姥山四首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jìng mí dān zào wài,诗句平仄:仄平平仄仄。

唐代   陈嘉言
更新时间: 2024-11-22 16:42:41
“迳迷丹灶外”全诗《蒋洋道中望太姥山四首》
望里仙踪渺,烟霞沧海东。
迳迷丹灶外,人转大还中。
虬偃千林日,鸾吹一夕风。
停骖迟太姥,蓝水洗尘容。
《蒋洋道中望太姥山四首》陈嘉言 翻译、赏析和诗意

《蒋洋道中望太姥山四首》是唐代诗人陈嘉言创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

望里仙踪渺,
烟霞沧海东。
迳迷丹灶外,
人转大还中。

虬偃千林日,
鸾吹一夕风。
停骖迟太姥,
蓝水洗尘容。

中文译文:
望着远方仙境的踪迹渺茫,
烟霞在东方的沧海中。
小路迷失在丹灶之外,
人们在巨大的世界中转换。

山脉如虬龙一般伸展,
凤凰吹来一夜的风。
停马稍作停留,太姥山迟迟,
湛蓝的水清洗尘埃。

诗意:
这首诗词描绘了作者在蒋洋道上望着太姥山的景色。太姥山被描绘为遥远的仙境,烟霞遍布整个东方海域。诗中提到的丹灶是道教中的炼丹炉,意味着作者的道路迷失在了神秘的仙境之外。然而,人们在广阔的世界中依然保持着转换和前行的状态。

诗人运用虬龙和凤凰的比喻,形容太姥山蜿蜒曲折的山脉和美丽的景色。凤凰的一夜风吹来,给太姥山带来了一夜的宁静和祥和。

最后两句表达了作者停马在太姥山脚下,留下来静静欣赏太姥山的美景,湛蓝的水清洗了他的尘埃,意味着在这样的仙境中,人们可以洗去尘世的烦恼和纷扰,获得内心的宁静和净化。

赏析:
《蒋洋道中望太姥山四首》描绘了太姥山的神秘和美丽,通过山水和自然景色的描写,传达了作者对自然的赞美和对内心宁静的追求。整首诗词以意境优美、形象生动的方式表现了作者对仙境般的太姥山的向往和敬仰,同时也表达了在纷繁世界中追寻内心宁静的心境。诗词运用了比喻和意象,使得读者能够感受到太姥山的壮丽和神奇之处,以及作者对自然的热爱和向往。

整首诗词以简洁明了的语言表达了作者对自然景色的感受和思考,同时也透露了作者对道教思想的渗透。通过描绘山水和自然景色,以及与道教符号的结合,诗词展现了一种超越尘世的理想境界,使读者在阅读中感受到身心的净化和宁静。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“迳迷丹灶外”全诗拼音读音对照参考

jiǎng yáng dào zhōng wàng tài lǎo shān sì shǒu
蒋洋道中望太姥山四首

wàng lǐ xiān zōng miǎo, yān xiá cāng hǎi dōng.
望里仙踪渺,烟霞沧海东。
jìng mí dān zào wài, rén zhuǎn dà hái zhōng.
迳迷丹灶外,人转大还中。
qiú yǎn qiān lín rì, luán chuī yī xī fēng.
虬偃千林日,鸾吹一夕风。
tíng cān chí tài lǎo, lán shuǐ xǐ chén róng.
停骖迟太姥,蓝水洗尘容。

“迳迷丹灶外”平仄韵脚
拼音:jìng mí dān zào wài
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声九泰  (仄韵) 去声九泰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。