爱吟诗

“芳年入内庭”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “芳年入内庭”出自宋代文同的《王昭君》, 诗句共5个字,诗句拼音为:fāng nián rù nèi tíng,诗句平仄:平平仄仄平。

宋代   文同
更新时间: 2024-11-25 21:23:59
“芳年入内庭”全诗《王昭君》
绝艳生殊域,芳年入内庭
谁知金屋宠,只是信丹青。
《王昭君》文同 翻译、赏析和诗意

《王昭君》是一首宋代的诗词,作者是文同。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
绝艳生异国,芳年入内庭。
谁知金屋宠,只是信丹青。

诗意:
这首诗词描绘了王昭君的形象和命运。王昭君是中国历史上著名的美女,她的美丽超越了一般人的想象,被形容为“绝艳生异国”,意味着她的美丽在异国他乡更加出众。她年轻时进入了皇宫,成为了皇帝的宠妃,但她并不知道这一切只是因为她在画中的美丽而得到的。

赏析:
这首诗词通过简洁而有力的语言,表达了王昭君的命运悲剧和对美丽的思考。首句“绝艳生异国,芳年入内庭”中的“绝艳”和“异国”形容了王昭君的美丽与众不同,同时也表达了她身处异国他乡的境况。她的年华芳华却只能在内宫中度过,无法自由自在地享受青春。

接着的两句“谁知金屋宠,只是信丹青”揭示了王昭君的悲剧命运。她被封为皇帝的宠妃,住进了金屋,但这一切只是因为她在画中的美丽而得到的虚幻的宠爱。她并不知道自己被看作是一个艺术品,只是一幅画中的人物。

这首诗词反映了王昭君的命运困境,她作为一个美丽的女性被困在了金屋之中,无法远离宫廷束缚,无法真正享受自由和幸福。诗人通过这首诗词表达了对美丽的思考和对现实的反思,也展现了对王昭君这个历史人物的同情和怜悯。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“芳年入内庭”全诗拼音读音对照参考

wáng zhāo jūn
王昭君

jué yàn shēng shū yù, fāng nián rù nèi tíng.
绝艳生殊域,芳年入内庭。
shéi zhī jīn wū chǒng, zhǐ shì xìn dān qīng.
谁知金屋宠,只是信丹青。

“芳年入内庭”平仄韵脚
拼音:fāng nián rù nèi tíng
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平九青   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。