爱吟诗

“恨无汉剑斩丁公”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “恨无汉剑斩丁公”出自宋代宝佑时人的《句》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hèn wú hàn jiàn zhǎn dīng gōng,诗句平仄:仄平仄仄仄平平。

宋代   宝佑时人
更新时间: 2024-11-23 04:19:57
“恨无汉剑斩丁公”全诗《句》
空使蜀人思董永,恨无汉剑斩丁公
《句》宝佑时人 翻译、赏析和诗意

诗词:《句》
朝代:宋代
作者:宝佑时人

空使蜀人思董永,
恨无汉剑斩丁公。

中文译文:
徒然使蜀地的人们思念董永,
懊悔没有汉剑可斩杀丁公。

诗意:
这首诗描绘了一种对过去英雄事迹的向往和遗憾。董永和丁公都是历史上的英雄人物,蜀地的人们怀念董永的英勇事迹,却无法重现那个时代的壮举。诗人表达了对于没有机会亲身见证英雄壮举的遗憾之情,同时也暗示了时光流转、事物易变的无常。

赏析:
这首诗通过对董永和丁公的一句简短描述,勾勒出了一幅充满遗憾和怀旧情绪的画面。董永和丁公都是历史上的传奇人物,他们的英勇事迹在人们心中留下了深刻的印象。然而,现实世界已经改变,人们无法再亲身经历那个时代的壮举。诗人通过表达自己对这种遗憾的感受,让读者也能在心中感受到那份怀念和无奈。

诗中的"空使"一词,表达了一种无奈和无力的情绪。蜀人思念董永,却无法与他相会;恨不得有汉剑可以斩杀丁公,但却只能空有这份愿望。这种对过去的渴望和无法实现的遗憾,给诗中增添了一层忧伤和凄凉的意境。

整体上,这首诗表达了人们对英雄事迹的向往,对时光流转和无常的感慨,以及对过去无法回溯的遗憾之情。通过简洁而深刻的描述,诗人勾勒出了一幅哀怨而又让人深思的画面,引发读者对人生和历史的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“恨无汉剑斩丁公”全诗拼音读音对照参考


kōng shǐ shǔ rén sī dǒng yǒng, hèn wú hàn jiàn zhǎn dīng gōng.
空使蜀人思董永,恨无汉剑斩丁公。

“恨无汉剑斩丁公”平仄韵脚
拼音:hèn wú hàn jiàn zhǎn dīng gōng
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“恨无汉剑斩丁公”的相关诗句