爱吟诗

“物外闲吟咏”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “物外闲吟咏”出自元代尹志平的《点绛唇》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wù wài xián yín yǒng,诗句平仄:仄仄平平仄。

元代   尹志平 点绛唇 
更新时间: 2024-11-25 02:56:20
“物外闲吟咏”全诗《点绛唇》
学道寻真,宁心耐意搜求正。
刀圭柄。
群真相庆。
一颗明珠莹。
照见元初,认得头和影。
神通圣。
内容清兴。
物外闲吟咏
《点绛唇》尹志平 翻译、赏析和诗意

《点绛唇·学道寻真》是元代诗人尹志平创作的一首诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析。

诗词中文译文:
学道寻真,宁心耐意搜求正。
刀圭柄。群真相庆。
一颗明珠莹。照见元初,认得头和影。
神通圣。内容清兴。物外闲吟咏。

诗意和赏析:
这首诗词表达了诗人对于学习道理、追求真理的追求和追寻。诗人倡导安静下来,耐心、专注地追求内心的真正需求。他用"刀圭柄"来形容这种追求的过程,意味着需要用心去剖析、探求事物的本质。"群真相庆"表明当真理被揭示时,所有的真相都会欢庆。

接下来,诗人使用了"一颗明珠莹"来比喻真理的启示,它照亮了过去的时光,让人们能够认识到自己的本质和存在。"认得头和影"意味着通过真理的启示,人们能够认清自己的本源和影响。

诗中还出现了"神通圣",表达了对于具备超凡能力和高尚品质的人的赞美。这些人能够洞察事物的本质,清楚地理解并感受到其中的情趣和乐趣。最后两句"内容清兴,物外闲吟咏"表达了诗人超越尘世的心境,舒展心灵,陶冶情操,以清闲的心态吟咏自然和人生。

这首诗词通过表达对于学习道理、追求真理的渴望,以及对于具备超凡能力和高尚品质的人的赞美,展示了诗人对于精神世界的探索和向往。同时,诗中的情感和意境也传达了一种超脱尘世、追求内心宁静的心态,让读者感受到了一种宁静与美好。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“物外闲吟咏”全诗拼音读音对照参考

diǎn jiàng chún
点绛唇

xué dào xún zhēn, níng xīn nài yì sōu qiú zhèng.
学道寻真,宁心耐意搜求正。
dāo guī bǐng.
刀圭柄。
qún zhēn xiàng qìng.
群真相庆。
yī kē míng zhū yíng.
一颗明珠莹。
zhào jiàn yuán chū, rèn de tóu hé yǐng.
照见元初,认得头和影。
shén tōng shèng.
神通圣。
nèi róng qīng xìng.
内容清兴。
wù wài xián yín yǒng.
物外闲吟咏。

“物外闲吟咏”平仄韵脚
拼音:wù wài xián yín yǒng
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十四敬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。