爱吟诗

“物外逍遥自在”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “物外逍遥自在”出自元代马钰的《满庭芳》, 诗句共6个字,诗句拼音为:wù wài xiāo yáo zì zài,诗句平仄:仄仄平平仄仄。

元代   马钰 满庭芳 
更新时间: 2024-11-25 13:36:36
“物外逍遥自在”全诗《满庭芳》
家缘猛弃,更不疑惑。
辨认阴魂阳魄。
咄出尸虫,屏尽气财酒色。
好事先人后己,做憨憨、有似弥勒。
修大道,处无为无作,渐通妙格。
物外逍遥自在,真欢乐,清中静中招得。
功累三千,更要行满八百。
时时运行日月,这些儿、他人难测。
真了了,便得为蓬莱仙客。
《满庭芳》马钰 翻译、赏析和诗意

《满庭芳·家缘猛弃》是元代马钰创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
家庭纠缠猛烈地被我摒弃,
不再感到困惑。
辨别阴魂和阳魄,
驱散尸虫,摒除财富、酒色。
善事先顾及祖先后自己,
像弥勒佛一样憨憨地行动。
修行大道,
处于无为无作的状态,逐渐领悟妙理。
超越尘世,自由自在,
真正的快乐,在清净中招来。
功德积累三千,更要行满八百。
时刻运行的日月,这些事情,他人难以预测。
真正明了,便可成为蓬莱仙客。

诗意和赏析:
这首诗词表达了作者马钰对于个人修行和追求精神自由的思考和追求。他表达了一种摒弃家庭纠缠和物质欲望的决心,不再困惑于世俗的束缚。他要辨别出阴魂和阳魄,驱散尸虫,指的是要清除心灵深处的贪欲、财富和世俗的欢愉,追求精神上的纯净和超越。

作者提到要先顾及祖先后自己,是在强调尊重传统和祖先的教诲,同时也表达了一种不追求个人私利的精神。他将自己比作弥勒佛,弥勒佛被视为未来的救世主,代表着慈悲和智慧。作者希望通过修行大道,逐渐领悟到妙理,达到超越尘世的境地,并在其中找到真正的快乐与满足。

这首诗词强调了修行的艰辛和长期的积累。作者提到功德需要积累三千,行善行义需要持之以恒,不断努力。他将时刻运行的日月与他人难以预测的事情联系在一起,意味着个人修行的过程充满了变数和挑战。

最后,作者表达了对于修行的真正领悟和彻悟的渴望。他认为只有真正明了了修行的真谛,才能成为蓬莱仙客,达到超脱尘世的境地,与神仙一同存在。

这首诗词通过表达对于修行和精神追求的思考,传达了一种追求超越物质欲望和世俗束缚的精神追求,同时强调了修行的艰辛和长久的积累。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“物外逍遥自在”全诗拼音读音对照参考

mǎn tíng fāng
满庭芳

jiā yuán měng qì, gèng bù yí huò.
家缘猛弃,更不疑惑。
biàn rèn yīn hún yáng pò.
辨认阴魂阳魄。
duō chū shī chóng, píng jǐn qì cái jiǔ sè.
咄出尸虫,屏尽气财酒色。
hǎo shì xiān rén hòu jǐ, zuò hān hān yǒu shì mí lè.
好事先人后己,做憨憨、有似弥勒。
xiū dà dào, chù wú wéi wú zuò, jiàn tōng miào gé.
修大道,处无为无作,渐通妙格。
wù wài xiāo yáo zì zài, zhēn huān lè, qīng zhōng jìng zhòng zhāo dé.
物外逍遥自在,真欢乐,清中静中招得。
gōng lèi sān qiān, gèng yào xíng mǎn bā bǎi.
功累三千,更要行满八百。
shí shí yùn xíng rì yuè, zhèi xiē ér tā rén nán cè.
时时运行日月,这些儿、他人难测。
zhēn liǎo liǎo, biàn dé wèi péng lái xiān kè.
真了了,便得为蓬莱仙客。

“物外逍遥自在”平仄韵脚
拼音:wù wài xiāo yáo zì zài
平仄:仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十贿  (仄韵) 去声十一队   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。