爱吟诗

“驿亭笳鼓中宵发”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “驿亭笳鼓中宵发”出自明代解缙的《苍梧即事(三首)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yì tíng jiā gǔ zhōng xiāo fā,诗句平仄:仄平平仄平平平。

明代   解缙
更新时间: 2024-11-28 07:56:11
“驿亭笳鼓中宵发”全诗《苍梧即事(三首)》
桂岭东来下恶滩,苍梧细柳彩云间。
拍天二水通交广,耸日高城跨北山。
茅屋竹牌依古濑,筒槽渔艇满江湾。
驿亭笳鼓中宵发,又报南天使节还。
解缙

解缙(1369年-1415年),字大绅,一字缙绅,号春雨、喜易,明朝吉水(今江西吉水)人,洪武二十一年(1388年)中进士,官至内阁首辅、右春坊大学士,参预机务。解缙以才高好直言为人所忌,屡遭贬黜,终以“无人臣礼”下狱,永乐十三年(1415年)冬被埋入雪堆冻死,卒年四十七,成化元年(1465年)赠朝议大夫,谥文毅。

《苍梧即事(三首)》解缙 翻译、赏析和诗意

《苍梧即事(三首)》是明代诗人解缙创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
桂岭东来下恶滩,
苍梧细柳彩云间。
拍天二水通交广,
耸日高城跨北山。
茅屋竹牌依古濑,
筒槽渔艇满江湾。
驿亭笳鼓中宵发,
又报南天使节还。

诗意:
这首诗描绘了苍梧地区的美丽景色和繁忙的场景,展现了作者对家乡的深情和对生活的感慨。诗中主要描述了山川水域的壮丽景色、人们的生活和节日的喜庆氛围。

赏析:
这首诗词以苍梧为背景,通过描绘自然景色和生活场景,展现了作者对家乡的深情和对日常生活的关注。以下是对每个句子的赏析:

1. 桂岭东来下恶滩,苍梧细柳彩云间。
描绘了桂岭东来的河水冲击恶劣的滩地,以及苍梧地区细长的柳树在彩云之间的美景。这两句以自然景色为背景,展现了苍梧的壮丽和美丽。

2. 拍天二水通交广,耸日高城跨北山。
描述了苍梧地区的两条河流在交汇处浩荡流淌,高耸的城墙跨越北山。这句表达了苍梧地区水域的宽广和城市的壮丽。

3. 茅屋竹牌依古濑,筒槽渔艇满江湾。
描绘了苍梧地区古老的茅屋和竹牌在江边依靠,江湾上满载渔船。这句通过描绘人们的生活场景,展现了苍梧地区的朴素和繁忙。

4. 驿亭笳鼓中宵发,又报南天使节还。
描述了驿站的笳鼓声在午夜传出,又传达了南天使节的消息。这句描绘了节日的喜庆氛围和人们的欢乐。

整首诗词通过对自然景色、生活场景和节日氛围的描绘,展示了苍梧地区的美丽和繁忙,以及作者对家乡的情感表达。同时,这首诗也反映了明代社会的一些特点,如交通繁忙、人们的生活和节日庆祝等。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“驿亭笳鼓中宵发”全诗拼音读音对照参考

cāng wú jí shì sān shǒu
苍梧即事(三首)

guì lǐng dōng lái xià è tān, cāng wú xì liǔ cǎi yún jiān.
桂岭东来下恶滩,苍梧细柳彩云间。
pāi tiān èr shuǐ tōng jiāo guǎng, sǒng rì gāo chéng kuà běi shān.
拍天二水通交广,耸日高城跨北山。
máo wū zhú pái yī gǔ lài, tǒng cáo yú tǐng mǎn jiāng wān.
茅屋竹牌依古濑,筒槽渔艇满江湾。
yì tíng jiā gǔ zhōng xiāo fā, yòu bào nán tiān shǐ jié hái.
驿亭笳鼓中宵发,又报南天使节还。

“驿亭笳鼓中宵发”平仄韵脚
拼音:yì tíng jiā gǔ zhōng xiāo fā
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声六月   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“驿亭笳鼓中宵发”的相关诗句