爱吟诗

“我要生前做一场”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “我要生前做一场”出自明代唐寅的《夜读》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wǒ yào shēng qián zuò yī chǎng,诗句平仄:仄仄平平仄平仄。

明代   唐寅 辞赋精选 纪游 山水 散文 
更新时间: 2024-11-24 11:54:58
“我要生前做一场”全诗《夜读》
夜来欹枕细思量,独卧残灯漏夜长。
深虑鬓毛随世白,不知腰带几时黄。
人言死后还三跳,我要生前做一场
名不显时心不朽,再挑灯火看文章。
唐寅

唐寅(1470—1523),字伯虎,一字子畏,号六如居士、桃花庵主、鲁国唐生、逃禅仙吏等,汉族,南直隶苏州吴县人。明代著名画家、文学家。据传他于明宪宗成化六年庚寅年寅月寅日寅时生。他玩世不恭而又才气横溢,诗文擅名,与祝允明、文征明、徐祯卿并称“江南四大才子(吴门四才子)”,画名更著,与沈周、文征明、仇英并称“吴门四家”。

《夜读》唐寅 翻译、赏析和诗意

《夜读》

夜来欹枕细思量,
独卧残灯漏夜长。
深虑鬓毛随世白,
不知腰带几时黄。
人言死后还三跳,
我要生前做一场。
名不显时心不朽,
再挑灯火看文章。

中文译文:
夜晚来临,我斜靠在枕头上,细细思量着。
独自躺在床上,残留的灯光透过夜晚的时光漏尽。
深深忧虑使得我的鬓发随着岁月的流逝而变白,
不知道腰带何时变黄。
人们说死后还会经历三次跳跃,
而我却想在生前经历一次重大的变化。
名声不显赫的时候,心灵依然永存,
再次点燃灯火,阅读那些文章。

诗意和赏析:
这首诗词《夜读》是明代文人唐寅的作品。诗人在夜晚静思时,表达了自己对人生的思考和追求。诗中的夜晚和残灯象征着短暂的人生和时间的流逝,唤起了诗人对生命的珍惜和对未来的忧虑。诗人的鬓发变白和腰带变黄暗示着岁月的无情和衰老的不可逆转。然而,诗人并不满足于平凡的生活,他希望在有生之年能够有所成就,经历一次重大的转变和突破。诗中的“三跳”指的是人们常说的死后经历的三次跳跃,意味着诗人希望在生前能够有所突破和超越。诗人坚信,即使名声不显著,但内心的追求和热情将永存不灭。最后两句表达了诗人再次点燃灯火,继续阅读文章的决心和执着。

这首诗词通过对夜晚的描绘和自我思考,抒发了诗人对人生意义和追求的思索。诗中的对比和象征手法,以及对时间流逝和名利虚妄的思考,展示了诗人对于生命的思考和对追求真理和内心世界的渴望。整首诗情感深沉,表达了诗人对于人生的独特感悟和对艺术的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“我要生前做一场”全诗拼音读音对照参考

yè dú
夜读

yè lái yī zhěn xì sī liang, dú wò cán dēng lòu yè zhǎng.
夜来欹枕细思量,独卧残灯漏夜长。
shēn lǜ bìn máo suí shì bái, bù zhī yāo dài jǐ shí huáng.
深虑鬓毛随世白,不知腰带几时黄。
rén yán sǐ hòu hái sān tiào, wǒ yào shēng qián zuò yī chǎng.
人言死后还三跳,我要生前做一场。
míng bù xiǎn shí xīn bù xiǔ, zài tiǎo dēng huǒ kàn wén zhāng.
名不显时心不朽,再挑灯火看文章。

“我要生前做一场”平仄韵脚
拼音:wǒ yào shēng qián zuò yī chǎng
平仄:仄仄平平仄平仄
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。