爱吟诗

“萱草石榴偏眼明”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “萱草石榴偏眼明”出自宋代黄庭坚的《谢张仲谋端午送巧作》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xuān cǎo shí liú piān yǎn míng,诗句平仄:平仄平平平仄平。

宋代   黄庭坚 端午节 送别 劝慰 
更新时间: 2024-11-27 05:25:24
“萱草石榴偏眼明”全诗《谢张仲谋端午送巧作》
君家玉女从小见,闻道如今画不成。
翦裁似借天女手,萱草石榴偏眼明
黄庭坚

黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。

谢张仲谋端午送巧作注释

玉女:对他人之女的美称。
闻道:“闻”听说,在这里引申为“得到”,明白事物发展的规律,或者是懂得道理。
画不成:一种惋惜之情。
翦裁:原指裁制衣服,后常比喻大自然对景物的安排。
萱草:属于一种植物。

谢张仲谋端午送巧作赏析

  《谢张仲谋端午送巧作》这首诗是北宋诗人黄庭坚的一首诗,在端午节这个特别的日子,送别友人,或是还乡,或是感慨于时光的流逝,总是别样的日子别样的情啊。

  整首诗运用了对仗,比喻的手法。表现了对友人离别时的劝慰,同时也对自己的一种安慰。

“萱草石榴偏眼明”全诗拼音读音对照参考

xiè zhāng zhòng móu duān wǔ sòng qiǎo zuò
谢张仲谋端午送巧作

jūn jiā yù nǚ cóng xiǎo jiàn, wén dào rú jīn huà bù chéng.
君家玉女从小见,闻道如今画不成。
jiǎn cái shì jiè tiān nǚ shǒu, xuān cǎo shí liú piān yǎn míng.
翦裁似借天女手,萱草石榴偏眼明。

“萱草石榴偏眼明”平仄韵脚
拼音:xuān cǎo shí liú piān yǎn míng
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平二萧  (平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。