爱吟诗

“秋草芜三径”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “秋草芜三径”出自唐代刘长卿的《过湖南羊处士别业》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qiū cǎo wú sān jìng,诗句平仄:平仄平平仄。

唐代   刘长卿
更新时间: 2024-11-25 14:30:57
“秋草芜三径”全诗《过湖南羊处士别业》
杜门成白首,湖上寄生涯。
秋草芜三径,寒塘独一家。
鸟归村落尽,水向县城斜。
自有东篱菊,年年解作花。
刘长卿

刘长卿(约726 — 约786),字文房,汉族,宣城(今属安徽)人,唐代诗人。后迁居洛阳,河间(今属河北)为其郡望。玄宗天宝年间进士。肃宗至德中官监察御史,后为长洲县尉,因事下狱,贬南巴尉。代宗大历中任转运使判官,知淮西、鄂岳转运留后,又被诬再贬睦州司马。德宗建中年间,官终随州刺史,世称刘随州。

《过湖南羊处士别业》刘长卿 翻译、赏析和诗意

《过湖南羊处士别业》是唐代诗人刘长卿的作品。诗人写道自己闭门不出,已经白发苍苍,但仍然过着与世隔绝的生活。他寄居在湖边,过着孤独的生活。秋草已经覆盖了三条小路,而他所居住的湖泊周围只有寒塘一片安静。鸟儿已经离开了村落,水面也向着县城倾斜。但是在他东边的篱笆旁仍然盛开着菊花,每年都开,像花一样绽放。

这首诗描绘了诗人孤独、与世隔绝的生活,同时也透露出对岁月流转的感叹和对自然界无尽变化的观察。诗人通过描绘自己的无人问津、与时代脱节的状态,表达了自己内心的孤独和对逝去时光的思念。与此同时,他也从自然景物中汲取灵感,将菊花不断绽放的坚韧精神与自己的生活状态联系在一起。

通过描绘自然景物和抒发内心情感,诗人以简洁唯美的语言表达了自己的感慨和思考,打动了读者的心灵。这首诗词生动、自然地揭示了人与自然的关系,同时也反映了人在岁月中的变迁和深思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“秋草芜三径”全诗拼音读音对照参考

guò hú nán yáng chǔ shì bié yè
过湖南羊处士别业

dù mén chéng bái shǒu, hú shàng jì shēng yá.
杜门成白首,湖上寄生涯。
qiū cǎo wú sān jìng, hán táng dú yī jiā.
秋草芜三径,寒塘独一家。
niǎo guī cūn luò jǐn, shuǐ xiàng xiàn chéng xié.
鸟归村落尽,水向县城斜。
zì yǒu dōng lí jú, nián nián jiě zuò huā.
自有东篱菊,年年解作花。

“秋草芜三径”平仄韵脚
拼音:qiū cǎo wú sān jìng
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十五径   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。