爱吟诗

“望远写秋江”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “望远写秋江”出自明代钟惺的《秋日舟中题胡彭举秋江卷》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wàng yuǎn xiě qiū jiāng,诗句平仄:仄仄仄平平。

明代   钟惺 古文观止 送别 劝勉 赠序 
更新时间: 2024-11-24 21:06:10
“望远写秋江”全诗《秋日舟中题胡彭举秋江卷》
望远写秋江,秋意无起止。
何曾见寸波,竟纸皆秋水。
烟中过寒山,江净翻如纸。
空色有无间,身在秋江里。
《秋日舟中题胡彭举秋江卷》钟惺 翻译、赏析和诗意

秋日舟中题胡彭举秋江卷

望远写秋江,秋意无起止。
何曾见寸波,竟纸皆秋水。
烟中过寒山,江净翻如纸。
空色有无间,身在秋江里。

译文:
坐在船中眺望远方,描写着秋江的景色,秋意似乎没有尽头。
从未见过波浪起伏,竟然所有的纸都成了秋水。
烟雾中穿过寒山,江水翻滚如同纸张。
虚无缥缈,仿佛身在秋江之中。

诗意:
这首诗以秋日舟中的景色为背景,表达了秋天的壮丽和无限。诗人想象着远处秋江的景色,感受到了秋意的浓郁,但又形容这种秋意没有起点和终点,仿佛永远存在。诗中描绘的江水如纸,犹如虚无的画卷展开,烟雾中的寒山与江水融为一体,给人以超脱尘世的感觉。整首诗抒发了诗人对秋天的情感和对自然景色的想象。

赏析:
这首诗以简洁而形象的语言描绘了秋日舟中的景色,通过对秋江的描写展示了作者对秋日的深刻感受。诗中运用了对比的手法,将寸波与纸皆秋水进行对比,给人以耳目一新之感。另外,烟中寒山与江净如纸的描绘,使人感受到了秋天的寂静与虚无,增加了诗的意境和艺术韵味。整首诗通过抒发对秋天的喜爱和对自然景色的沉思,传达了对大自然的敬畏之情和对生命的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“望远写秋江”全诗拼音读音对照参考

qiū rì zhōu zhōng tí hú péng jǔ qiū jiāng juǎn
秋日舟中题胡彭举秋江卷

wàng yuǎn xiě qiū jiāng, qiū yì wú qǐ zhǐ.
望远写秋江,秋意无起止。
hé zēng jiàn cùn bō, jìng zhǐ jiē qiū shuǐ.
何曾见寸波,竟纸皆秋水。
yān zhōng guò hán shān, jiāng jìng fān rú zhǐ.
烟中过寒山,江净翻如纸。
kōng sè yǒu wú jiàn, shēn zài qiū jiāng lǐ.
空色有无间,身在秋江里。

“望远写秋江”平仄韵脚
拼音:wàng yuǎn xiě qiū jiāng
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平三江   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。