“天正朔旦开新历”全诗《菩萨蛮(侄寿伯)》
天正朔旦开新历。
吾家伯父长生日。
兰玉傍庭阶。
称觞特地来。
后年逢七十。
今岁瞻南极。
南极寿星宫。
分明矍铄翁。
吾家伯父长生日。
兰玉傍庭阶。
称觞特地来。
后年逢七十。
今岁瞻南极。
南极寿星宫。
分明矍铄翁。
《菩萨蛮(侄寿伯)》王绍 翻译、赏析和诗意
中文译文:
《菩萨蛮(侄寿伯)》,宋代王绍作。内容是天正朔旦开新历,我家伯父长寿之日。香兰和玉石都摆在庭阶旁,庆祝他的寿辰。明年他就要迎来七十岁,今岁我们仰望寿星宫,那位南极寿星老人仍然精神矍铄。
诗意和赏析:
这首诗词描绘了一位伯父的生日庆祝和他即将迎来七十岁高寿的场景。整首诗以庆祝、祝福和仰望寿星为主题,传达出对长寿和幸福的向往和祝愿。
在描绘庆祝场景方面,诗人通过描述花园中摆满了香兰和玉石,展现了庆祝的喜庆氛围。选用兰花和玉石这两个象征高贵和纯洁的意象,凸显伯父的尊贵和善良品质。
另外,诗人提到了伯父将要迎来的七十岁生日,表示年龄已经很高。同时,诗人仰望南极寿星宫,赞颂那位寿星老人依然矍铄,描绘出长寿者的智慧和生命力。
整首诗以简洁明快的语言表达了对长寿的向往和祝福,通过庆祝和仰望寿星的形象,传递了对长寿幸福的美好祝愿。同时,利用花园、香兰和玉石等意象,增强了诗词的艺术美感。
“天正朔旦开新历”全诗拼音读音对照参考
pú sà mán zhí shòu bó
菩萨蛮(侄寿伯)
tiān zhēng shuò dàn kāi xīn lì.
天正朔旦开新历。
wú jiā bó fù cháng shēng rì.
吾家伯父长生日。
lán yù bàng tíng jiē.
兰玉傍庭阶。
chēng shāng tè dì lái.
称觞特地来。
hòu nián féng qī shí.
后年逢七十。
jīn suì zhān nán jí.
今岁瞻南极。
nán jí shòu xīng gōng.
南极寿星宫。
fēn míng jué shuò wēng.
分明矍铄翁。
“天正朔旦开新历”平仄韵脚
拼音:tiān zhēng shuò dàn kāi xīn lì
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十二锡 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十二锡 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。