爱吟诗

“空中闻异香”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “空中闻异香”出自唐代王昌龄的《题僧房》, 诗句共5个字,诗句拼音为:kōng zhōng wén yì xiāng,诗句平仄:平平平仄平。

唐代   王昌龄
更新时间: 2024-11-22 16:47:29
“空中闻异香”全诗《题僧房》
棕榈花满院,苔藓入闲房。
彼此名言绝,空中闻异香
王昌龄

王昌龄 (698— 756),字少伯,河东晋阳(今山西太原)人。盛唐著名边塞诗人,后人誉为“七绝圣手”。早年贫贱,困于农耕,年近不惑,始中进士。初任秘书省校书郎,又中博学宏辞,授汜水尉,因事贬岭南。与李白、高适、王维、王之涣、岑参等交厚。开元末返长安,改授江宁丞。被谤谪龙标尉。安史乱起,为刺史闾丘所杀。其诗以七绝见长,尤以登第之前赴西北边塞所作边塞诗最著,有“诗家夫子王江宁”之誉(亦有“诗家天子王江宁”的说法)。

《题僧房》王昌龄 翻译、赏析和诗意

《题僧房》

棕榈花满院,
苔藓入闲房。
彼此名言绝,
空中闻异香。

译文:
棕榈花充满了庭院,
苔藓侵入了僧房。
我们相互言谈,达到了无言的境地,
空中飘散着一股奇异的香气。

诗意和赏析:
这首诗以描述寺庙的情景为主线,通过具象的景物描绘,展现了一种宁静、空灵的氛围。诗人以棕榈花和苔藓作为寺庙景象的象征,表达了一种禅境的感觉。同时,诗人通过“彼此名言绝”来表达人与人之间默契的境地,无需言语即可心领神会。最后一句“空中闻异香”将诗人的情感提升到超脱尘世的层次,以奇异的香气传达一种神秘而难以言喻的感受。

整首诗以景物描写为主,通过抒发自己的情绪和感受,达到情景交融的境界。这种表现方式突出了景物与情感的联系,给人以美的享受和思考的空间。诗人通过细腻的描写,以及富有内涵的意象,将读者带入一种超然的状态,引起心灵的共鸣。整首诗抓住了人与自然,人与人之间相互理解及心灵交流的主题,展现了唐代诗人王昌龄独特的写作风格和思想境界。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“空中闻异香”全诗拼音读音对照参考

tí sēng fáng
题僧房

zōng lǘ huā mǎn yuàn, tái xiǎn rù xián fáng.
棕榈花满院,苔藓入闲房。
bǐ cǐ míng yán jué, kōng zhōng wén yì xiāng.
彼此名言绝,空中闻异香。

“空中闻异香”平仄韵脚
拼音:kōng zhōng wén yì xiāng
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。