爱吟诗

“满斟七宝蒲萄醁”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “满斟七宝蒲萄醁”出自宋代姚勉的《满江红(寿邓法,六月八日生)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:mǎn zhēn qī bǎo pú táo lù,诗句平仄:仄平平仄平平仄。

宋代   姚勉 满江红 
更新时间: 2024-11-23 08:53:52
“满斟七宝蒲萄醁”全诗《满江红(寿邓法,六月八日生)》
仙苑蟠桃,恰则是、而今初熟。
王母遣、飞琼捧献,绛金红玉。
笑把九霞鸾凤斝,满斟七宝蒲萄醁
为长庚、此日自天来,殷勤祝。
仙子唱,长生曲。
仙客献,长生箓。
活千人邓禹,阴功俱足。
五鹗即齐公府剡,万羊自有中书禄。
更从头、安享八千年,人间福。
《满江红(寿邓法,六月八日生)》姚勉 翻译、赏析和诗意

诗词《满江红(寿邓法,六月八日生)》是姚勉创作的一首宋代诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
仙园内蟠桃盛开,正是今天初熟的时候。
王母娘娘派遣,飞琼仙子捧献,用绛纱包裹的金色玉石。
嬉笑中拿起九彩斝杯,满满倒满了七宝葡萄酒。
给长庚星,这一天从天而降,献上殷勤的祝福。
仙子唱起长生曲。
仙客奉上长生箓。
丹药派遣了千人邓禹,阴功齐备。
五鹗即将到达齐公府邸,成万财富后定有官职之福。
从头开始,安享八千年的寿命,并带给人间福祉。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了一个仙境中的场景,通过蟠桃熟透、王母派遣仙子献酒等元素,展现了寿命、长生以及仙境中的美好和祥和。

诗中以齐公府和邓禹的故事为背景,通过仙子唱长生曲、仙客奉长生箓的描写,表达了人们对长寿的向往和追求。阴功俱足的邓禹象征着得到长生之道的人,而五鹗到达齐公府剡则预示着他将拥有无限的财富和地位。

整首诗词以轻松愉悦的语气展示了一个仙境般的环境,将读者带入了一个美好而祥和的世界。同时,通过对长寿和长生的描述,也反映了封建社会中人们对长寿、富贵和仙境生活的向往。

这首诗词展现了作者姚勉较高的艺术造诣和想象力,用鲜明的意象和生动的描写吸引了读者的注意。通过语言和意象的灵活运用,诗中展现了一种超脱尘世的仙境美景,带给读者一种愉悦和陶醉的感觉。同时,这首诗词也表达了作者对长寿和美好生活的向往与祝福。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“满斟七宝蒲萄醁”全诗拼音读音对照参考

mǎn jiāng hóng shòu dèng fǎ, liù yuè bā rì shēng
满江红(寿邓法,六月八日生)

xiān yuàn pán táo, qià zé shì ér jīn chū shú.
仙苑蟠桃,恰则是、而今初熟。
wáng mǔ qiǎn fēi qióng pěng xiàn, jiàng jīn hóng yù.
王母遣、飞琼捧献,绛金红玉。
xiào bǎ jiǔ xiá luán fèng jiǎ, mǎn zhēn qī bǎo pú táo lù.
笑把九霞鸾凤斝,满斟七宝蒲萄醁。
wèi cháng gēng cǐ rì zì tiān lái, yīn qín zhù.
为长庚、此日自天来,殷勤祝。
xiān zǐ chàng, cháng shēng qū.
仙子唱,长生曲。
xiān kè xiàn, cháng shēng lù.
仙客献,长生箓。
huó qiān rén dèng yǔ, yīn gōng jù zú.
活千人邓禹,阴功俱足。
wǔ è jí qí gōng fǔ shàn, wàn yáng zì yǒu zhōng shū lù.
五鹗即齐公府剡,万羊自有中书禄。
gèng cóng tóu ān xiǎng bā qiān nián, rén jiān fú.
更从头、安享八千年,人间福。

“满斟七宝蒲萄醁”平仄韵脚
拼音:mǎn zhēn qī bǎo pú táo lù
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。