爱吟诗

“不愿齿落重生”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “不愿齿落重生”出自宋代郝子直的《画堂春》, 诗句共6个字,诗句拼音为:bù yuàn chǐ luò zhòng shēng,诗句平仄:仄仄仄仄仄平。

宋代   郝子直 画堂春 
更新时间: 2024-11-28 00:41:13
“不愿齿落重生”全诗《画堂春》
画堂当日诞今辰。
庆门人降西真。
一杯千岁祝遐龄。
莫厌频斟。
不愿头白还黑,不愿齿落重生
但容艳只如今。
寿等松椿。
《画堂春》郝子直 翻译、赏析和诗意

《画堂春》
朝代:宋代
作者:郝子直

画堂当日诞今辰。
庆门人降西真。
一杯千岁祝遐龄。
莫厌频斟。

不愿头白还黑,
不愿齿落重生。
但容艳只如今。
寿等松椿。

中文译文:
画堂的时辰诞生在今天。
庆门的贤士齐聚此间。
举杯千岁祝寿无边,
请勿嫌弃频繁斟酌端。

不愿头发逐渐苍白,
不愿牙齿掉落衰颓。
容貌只在此时如此美,
长寿与松椿相宜对。

诗意:
《画堂春》是宋代郝子直所作的一首祝寿诗。诗人以庆贺寿辰的画堂为背景,表达了对生命长寿和美好容貌的祝愿。诗中,诗人祝福寿星长命百岁,也以画堂的繁华和宴会上的频繁斟酌来象征对寿星的祝福和庆贺。

赏析:
《画堂春》以画堂的寿宴为题材,通过描绘寿宴场景和祝寿词句,展示了寿星的美好容貌和对长寿的渴望。诗人不愿头发变白、牙齿脱落,表达了对年轻貌美的向往。而诗中“一杯千岁祝遐龄”和“不愿头白还黑”等词句的反复斟酌,体现了寿宴场景热闹喜庆的氛围。

整首诗以简洁明快的语言描绘了庆贺寿宴的场景和诗人对长寿美貌的祝愿。通过对岁月流逝和生命脆弱的意识,诗人借寿宴来表达对长寿的向往与珍惜。整体给人一种欢乐祥和的氛围,诗人以生日宴会为背景,展现了他对美好生活和丰盈寿命的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“不愿齿落重生”全诗拼音读音对照参考

huà táng chūn
画堂春

huà táng dāng rì dàn jīn chén.
画堂当日诞今辰。
qìng mén rén jiàng xī zhēn.
庆门人降西真。
yī bēi qiān suì zhù xiá líng.
一杯千岁祝遐龄。
mò yàn pín zhēn.
莫厌频斟。
bù yuàn tóu bái hái hēi, bù yuàn chǐ luò zhòng shēng.
不愿头白还黑,不愿齿落重生。
dàn róng yàn zhī rú jīn.
但容艳只如今。
shòu děng sōng chūn.
寿等松椿。

“不愿齿落重生”平仄韵脚
拼音:bù yuàn chǐ luò zhòng shēng
平仄:仄仄仄仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。