爱吟诗

“想笙歌丛里”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “想笙歌丛里”出自宋代毕大节的《满庭芳(春寿太守)》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xiǎng shēng gē cóng lǐ,诗句平仄:仄平平平仄。

宋代   毕大节 纪游 写景 抒情 闲适  满庭芳 
更新时间: 2024-11-27 05:20:29
“想笙歌丛里”全诗《满庭芳(春寿太守)》
玉笋就华,紫荷香润,宴闲密侍西清。
碧幢金节,仍尹凤皇城。
须信千龄庆遇,丹霄上、重叠恩荣。
时多暇,湖山丽景,许酒乐升平。
新春。
逢诞日,莺花渐好,初过烧灯。
想笙歌丛里,醉赏瑶觥。
占尽人间福寿,行看取、稳赞机衡。
貂蝉映,朱颜绿鬓,沙路马蹄轻。
《满庭芳(春寿太守)》毕大节 翻译、赏析和诗意

《满庭芳(春寿太守)》是宋代毕大节创作的一首诗词。诗中描写了春日里花香扑鼻的场景,表达了诗人对美好事物的享受和对人生的向往。

诗意和赏析:
这首诗词以春日的花朵的繁盛景象为背景,展现了丰富多彩的春天景色和生活的愉悦。诗人用玉笋和紫荷等花卉,来形容满园的花香,表达了春天的繁荣和生机。宴会上的闲适氛围,使人感受到了生活的惬意和快乐。同时,诗人也提到了自己的官职和所在的凤皇城,展现了他的荣誉和地位。

诗人表达了对美好生活的向往和享受,他认为人生应当充满喜悦和欢乐。他致力于乐观、愉快的生活,让每一个春天都成为一个值得庆祝的日子。他期望自己的生活像莺花一样,越来越美丽,同时也倾向于享受美食和美酒的快乐。诗人还表示自己享受了美好的福寿,颂扬了正确的人生观和价值观。

这首诗词既表达了对美好生活的渴望,又展现了对美好事物的热爱和向往。通过对花朵、宴会和美酒的描绘,诗人传递了生活的美好和快乐。整体上,这首诗词向读者展示了一个欢乐和幸福的场景,鼓励人们在繁忙的生活中享受美好的事物,追求快乐与满足。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“想笙歌丛里”全诗拼音读音对照参考

mǎn tíng fāng chūn shòu tài shǒu
满庭芳(春寿太守)

yù sǔn jiù huá, zǐ hé xiāng rùn, yàn xián mì shì xī qīng.
玉笋就华,紫荷香润,宴闲密侍西清。
bì chuáng jīn jié, réng yǐn fèng huáng chéng.
碧幢金节,仍尹凤皇城。
xū xìn qiān líng qìng yù, dān xiāo shàng chóng dié ēn róng.
须信千龄庆遇,丹霄上、重叠恩荣。
shí duō xiá, hú shān lì jǐng, xǔ jiǔ lè shēng píng.
时多暇,湖山丽景,许酒乐升平。
xīn chūn.
新春。
féng dàn rì, yīng huā jiàn hǎo, chū guò shāo dēng.
逢诞日,莺花渐好,初过烧灯。
xiǎng shēng gē cóng lǐ, zuì shǎng yáo gōng.
想笙歌丛里,醉赏瑶觥。
zhàn jìn rén jiān fú shòu, xíng kàn qǔ wěn zàn jī héng.
占尽人间福寿,行看取、稳赞机衡。
diāo chán yìng, zhū yán lǜ bìn, shā lù mǎ tí qīng.
貂蝉映,朱颜绿鬓,沙路马蹄轻。

“想笙歌丛里”平仄韵脚
拼音:xiǎng shēng gē cóng lǐ
平仄:仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。