“穿向柳丝喧笑语”全诗《谒金门》
深院宇。
寂寂不禁风雨。
苔迳流钱青莫数。
银泥蜗篆古。
满院多应无主。
却被痴儿拈取。
穿向柳丝喧笑语。
买将春色去。
寂寂不禁风雨。
苔迳流钱青莫数。
银泥蜗篆古。
满院多应无主。
却被痴儿拈取。
穿向柳丝喧笑语。
买将春色去。
《谒金门》史愚 翻译、赏析和诗意
中文译文:
《谒金门》
深院宇。
寂寂不禁风雨。
苔迳流钱青莫数。
银泥蜗篆古。
满院多应无主。
却被痴儿拈取。
穿向柳丝喧笑语。
买将春色去。
诗意:
这首诗以描写一座深院为背景,表达了岁月沧桑和人事凋零的感叹。诗人通过深院中的景物来展现时间的流转和人世的变迁。
赏析:
这首诗的意境深邃而古朴,运用了丰富的意象来传达诗人对光景渐行渐远的思考。深院中的苔迳、流水、银泥、蜗篆等都是岁月的见证,它们默默承受着风雨的洗礼,静静地记录着时间的流逝。满院多应无主,暗示了曾经充满生机与活动的场所如今已无人居住,各种景物无人问津。然而,即使是被痴儿(可能指懵懂少年)拿取,它们依然闪耀着它们的光彩。而“柳丝喧笑语”和“买将春色去”则是本诗的转折点,表达了人们依然向往春光和快乐的愿望。整首诗以平淡、凄凉和略带忧郁的笔调,通过景物描绘和隐喻的运用结合,呈现出一种别样的美感和思考。
“穿向柳丝喧笑语”全诗拼音读音对照参考
yè jīn mén
谒金门
shēn yuàn yǔ.
深院宇。
jì jì bù jīn fēng yǔ.
寂寂不禁风雨。
tái jìng liú qián qīng mò shù.
苔迳流钱青莫数。
yín ní wō zhuàn gǔ.
银泥蜗篆古。
mǎn yuàn duō yīng wú zhǔ.
满院多应无主。
què bèi chī ér niān qǔ.
却被痴儿拈取。
chuān xiàng liǔ sī xuān xiào yǔ.
穿向柳丝喧笑语。
mǎi jiāng chūn sè qù.
买将春色去。
“穿向柳丝喧笑语”平仄韵脚
拼音:chuān xiàng liǔ sī xuān xiào yǔ
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 (仄韵) 去声六御 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 (仄韵) 去声六御 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。