爱吟诗

“驱马拂行尘”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “驱马拂行尘”出自唐代綦毋潜的《送郑务拜伯父》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qū mǎ fú xíng chén,诗句平仄:平仄平平平。

唐代   綦毋潜 送别 写景 地名 生活 
更新时间: 2024-11-22 12:53:01
“驱马拂行尘”全诗《送郑务拜伯父》
名公作逐臣,驱马拂行尘
旧国问郧子,劳歌过郢人。
一川花送客,二月柳宜春。
奉料竹林兴,宽怀此别晨。
綦毋潜

綦毋潜(692-749),字孝通,虔州(今江西南康)人,唐代著名诗人。开元十四年(726年)进士及第,授宜寿(今陕西周至)尉,迁左拾遗,终官著作郎,安史之乱后归隐,游江淮一代,后不知所终。綦毋潜才名盛于当时,与许多著名诗人如:李颀、王维、张九龄、储光羲、孟浩然、卢象、高适、韦应物过从甚密,其诗清丽典雅,恬淡适然,后人认为他诗风接近王维。《全唐诗》收录其诗1卷,共26首,内容多为记述与士大夫寻幽访隐的情趣,代表作《春泛若耶溪》选入《唐诗三百首》。

《送郑务拜伯父》綦毋潜 翻译、赏析和诗意

诗词中文译文:
《送郑务拜伯父》
唐代 綦毋潜

名公作逐臣,驱马拂行尘。
旧国问郧子,劳歌过郢人。
一川花送客,二月柳宜春。
奉料竹林兴,宽怀此别晨。

诗意:
这首诗描述了诗人送别郑务拜去任官的情景。郑务拜是一个有名望的官员,但却被贬职,变成了逐臣。在他离开的时候,诗人以一曲劳歌送他,表达了对他的敬佩和祝福。诗中还描绘了早春的景象,花开满江,柳绿如丝,给人以春暖和鲜花烂漫的美好感觉。最后,诗人以博大的胸襟和积极的心态告别这个清晨。

赏析:
这首诗通过描述送别情景,表达了对郑务拜的敬佩和祝福,并展示了诗人对自然的感悟。诗人用简练的语言描绘了春天的美景,给人带来了一种宽广和积极的情感。整首诗词形式简洁、语言优美,文字流畅自然,通过寥寥几句,传递了浓重的情感和美好的愿望。同时,诗人通过诗中的自然景象,展示了对生活的向往和对未来的期望,给人一种积极向上的力量。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“驱马拂行尘”全诗拼音读音对照参考

sòng zhèng wù bài bó fù
送郑务拜伯父

míng gōng zuò zhú chén, qū mǎ fú xíng chén.
名公作逐臣,驱马拂行尘。
jiù guó wèn yún zi, láo gē guò yǐng rén.
旧国问郧子,劳歌过郢人。
yī chuān huā sòng kè, èr yuè liǔ yí chūn.
一川花送客,二月柳宜春。
fèng liào zhú lín xìng, kuān huái cǐ bié chén.
奉料竹林兴,宽怀此别晨。

“驱马拂行尘”平仄韵脚
拼音:qū mǎ fú xíng chén
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。