“不受人呼刘四郎”全诗《欸乃词(赠渔父刘四)》
白头翁。
白头翁。
江海为田鱼作粮。
相逢只可唤刘四,不受人呼刘四郎。
白头翁。
江海为田鱼作粮。
相逢只可唤刘四,不受人呼刘四郎。
《欸乃词(赠渔父刘四)》蒲寿 翻译、赏析和诗意
《欸乃词(赠渔父刘四)》是宋代诗人蒲寿裸创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
白头翁。白头翁。
江海作为渔父的田地,捕鱼为生计。
相逢只能称呼刘四,不被人们称作刘四郎。
诗意:
这首诗以赠送渔父刘四的方式表达了诗人对渔民艰苦生活的赞美和敬意。渔父在江海之间捕鱼为生,将江海视为自己的耕田,以捕鱼为食粮。当诗人遇见渔父时,只能称呼他为刘四,而不敢称呼他为刘四郎,这显示了诗人对渔父的敬重。
赏析:
该诗以简练的语言描绘了渔父的生活情景,展现了他们勤劳和自给自足的精神。"白头翁"这个称呼传递了渔父年事已高的意味,也暗示了他们在江海中经历的劳累和辛酸。将江海比作田地,表明了渔父们勤劳的努力和对江海的依赖。诗中的"刘四"是一种普通的称呼,诗人敬重地称呼渔父,不敢使用刘四郎这个更加尊贵的称呼,体现了渔父在诗人心中的崇高地位。
这首诗词通过简洁、质朴的语言,表达了对渔父的敬意和对他们艰苦生活的赞美。同时,也反映了宋代社会中普通人民的生活状况和价值观念,强调了劳动和勤奋的重要性。整首诗以简单的表达方式,展现了诗人对渔父的钦佩和对劳动者的赞颂,给人以深深的思考和敬意。
“不受人呼刘四郎”全诗拼音读音对照参考
ǎi nǎi cí zèng yú fù liú sì
欸乃词(赠渔父刘四)
bái tóu wēng.
白头翁。
bái tóu wēng.
白头翁。
jiāng hǎi wèi tián yú zuò liáng.
江海为田鱼作粮。
xiāng féng zhǐ kě huàn liú sì, bù shòu rén hū liú sì láng.
相逢只可唤刘四,不受人呼刘四郎。
“不受人呼刘四郎”平仄韵脚
拼音:bù shòu rén hū liú sì láng
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。