爱吟诗

“素娥应笑人憔悴”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “素娥应笑人憔悴”出自宋代李彭老的《章台月》, 诗句共7个字,诗句拼音为:sù é yīng xiào rén qiáo cuì,诗句平仄:仄平平仄平平仄。

宋代   李彭老
更新时间: 2024-11-25 06:24:27
“素娥应笑人憔悴”全诗《章台月》
露轻风细。
中庭夜色凉如水。
荷香柳影成秋意。
萤冷无光,凉入树声碎。
玉箫金缕西楼醉。
长吟短舞花阴地。
素娥应笑人憔悴
漏歇帘空,低照半床睡。

李彭老(约公元1258年前后在世)字商隐(词综作字周隐,此从绝妙好词),号筼房,里居及生卒年均不详,约宋理宗宝佑末前后在世。淳佑中,官沿江制置司属官。工词,与周密、吴文英等相唱酬。尝纳妾,吴文英作绛都春词以贺。彭老所作词,周密绝妙好词采录不少,与弟李莱老同为宋遗民词社中重要作家,合有《龟溪二隐词》。

《章台月》李彭老 翻译、赏析和诗意

《章台月》是一首宋代李彭老的诗词,描述了一个夜晚的景象和情感。

诗词的中文译文如下:
露水轻,风细微。
中庭夜色凉如水。
荷香柳影透秋意。
萤火无光,凉气入树声破碎。
玉箫金缕,西楼上醉。
长吟短舞,花影中的地。
美人应该会嘲笑人的疲惫。
漏声停,帘空空,照着半床的睡意。

诗意和赏析:
这首诗描绘了一个夜晚的景象,展示了作者对夜晚的感受和内心的情感。诗人以细腻的笔触描绘了夜晚的细微之处,露水轻柔,微风细薄,中庭的夜色凉如水,给人一种宁静凉爽的感觉。

诗中出现了荷香和柳影,暗示着秋天的到来。荷花散发出淡雅的香气,柳树的倒影在夜色中透出秋天的意味,给人一种温馨而凄美的感觉。

诗中的萤火无光,凉气渐入树声破碎,表达了夜晚的寂静和凉意,给人一种静谧而凉爽的感受。

接下来,诗人描绘了一个西楼上的场景,有人吹奏着玉箫,金缕点缀其中。这里描绘了一个欢乐的场景,人们长吟短舞,享受夜晚的美好。这种对夜晚的狂欢和放松,与前文的宁静形成鲜明的对比。

诗的最后两句描述了一个美人在帘后的情景,她或许会嘲笑人们的疲惫和劳累。漏声停,帘空空,照着半床的睡意,给人一种沉静和入睡的感觉。

整首诗以细腻的描写和对比的手法,展示了夜晚的多样面貌和人们的情感。通过对自然景物和人情景象的描绘,诗人将读者带入一个富有情感和意境的夜晚世界,让人们感受到诗人对夜晚的独特体验和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“素娥应笑人憔悴”全诗拼音读音对照参考

zhāng tái yuè
章台月

lù qīng fēng xì.
露轻风细。
zhōng tíng yè sè liáng rú shuǐ.
中庭夜色凉如水。
hé xiāng liǔ yǐng chéng qiū yì.
荷香柳影成秋意。
yíng lěng wú guāng, liáng rù shù shēng suì.
萤冷无光,凉入树声碎。
yù xiāo jīn lǚ xī lóu zuì.
玉箫金缕西楼醉。
cháng yín duǎn wǔ huā yīn dì.
长吟短舞花阴地。
sù é yīng xiào rén qiáo cuì.
素娥应笑人憔悴。
lòu xiē lián kōng, dī zhào bàn chuáng shuì.
漏歇帘空,低照半床睡。

“素娥应笑人憔悴”平仄韵脚
拼音:sù é yīng xiào rén qiáo cuì
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。