爱吟诗

“楚骚几度庚寅”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “楚骚几度庚寅”出自宋代方岳的《西江月(和郑省仓韵,因以为寿)》, 诗句共6个字,诗句拼音为:chǔ sāo jǐ dù gēng yín,诗句平仄:仄平仄仄平平。

宋代   方岳 西江月 
更新时间: 2024-11-22 22:36:03
“楚骚几度庚寅”全诗《西江月(和郑省仓韵,因以为寿)》
燕子催将初度,梨花指定清明。
春风可是太多情。
乐事良辰一并。
绛老从头甲子,楚骚几度庚寅
晴光不隔凤凰城。
花底举头天近。
方岳

方岳(1199~1262),南宋诗人、词人。字巨山,号秋崖。祁门(今属安徽)人。绍定五年(1232)进士,授淮东安抚司□官。淳□中,以工部郎官充任赵葵淮南幕中参议官。后调知南康军。后因触犯湖广总领贾似道,被移治邵武军。后知袁州,因得罪权贵丁大全,被弹劾罢官。后复被起用知抚州,又因与贾似道的旧嫌而取消任命。

《西江月(和郑省仓韵,因以为寿)》方岳 翻译、赏析和诗意

《西江月(和郑省仓韵,因以为寿)》是宋代方岳所作的一首诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
燕子急促地催促着初度,梨花指定着清明。
春风无限柔情。快乐的时刻都汇聚在一起。
红颜老去经历了一个甲子,楚骚几度经历了庚寅。
晴朗的月光不隔绝凤凰城。花朵抬头,天空近在眼前。

诗意:
这首诗以自然景物和人物的形象来表达诗人对美好时光的思念和珍惜之情。诗中描绘了燕子催促着春天的到来,梨花盛开预示着清明节的到来,春风柔情万种,带来了无尽的快乐时刻。诗人通过描述红颜老去经历了一个甲子,楚骚经历了几度庚寅,表达了岁月的流转和人事的变迁。然而,晴朗的月光却不会阻隔凤凰城的美丽,花朵仰头,天空近在眼前,象征着美好的未来和希望。

赏析:
这首诗词通过描绘自然景物和人物的形象,表达了对美好时光的向往和珍惜之情。诗人运用了细腻的描写手法,将春天、花朵和月光等美丽的元素巧妙地融入其中,营造出一幅生动而富有浪漫主义情感的画面。诗中的燕子、梨花、春风等形象都与春天和快乐联系在一起,给人以愉悦和温暖的感觉。而通过描绘红颜老去、楚骚经历岁月的变迁,诗人表达了对时光流逝的思考和对美好时光的珍惜之情。最后,诗人以晴朗的月光和抬头的花朵表达了对美好未来的向往和希望。整首诗词意境宜人,语言优美,给人以美的享受和情感的共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“楚骚几度庚寅”全诗拼音读音对照参考

xī jiāng yuè hé zhèng shěng cāng yùn, yīn yǐ wéi shòu
西江月(和郑省仓韵,因以为寿)

yàn zi cuī jiāng chū dù, lí huā zhǐ dìng qīng míng.
燕子催将初度,梨花指定清明。
chūn fēng kě shì tài duō qíng.
春风可是太多情。
lè shì liáng chén yī bìng.
乐事良辰一并。
jiàng lǎo cóng tóu jiǎ zǐ, chǔ sāo jǐ dù gēng yín.
绛老从头甲子,楚骚几度庚寅。
qíng guāng bù gé fèng huáng chéng.
晴光不隔凤凰城。
huā dǐ jǔ tóu tiān jìn.
花底举头天近。

“楚骚几度庚寅”平仄韵脚
拼音:chǔ sāo jǐ dù gēng yín
平仄:仄平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。