爱吟诗

“恰自江南消息断”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “恰自江南消息断”出自宋代葛长庚的《贺新郎》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qià zì jiāng nán xiāo xī duàn,诗句平仄:仄仄平平平平仄。

宋代   葛长庚 贺新郎 
更新时间: 2024-11-25 19:16:38
“恰自江南消息断”全诗《贺新郎》
银汉千丝雨。
被东风作恶,吹落满空柳絮。
恰自江南消息断,才此六花飞舞。
最好是、鹅毛鹤羽。
万顷平田三尺玉,月明中、不见沙头鹭。
苍烟里,一渔父。
鹊桥半夜寒云妒。
到晓来、千岩万壑,了无认处。
极目四方银世界,五凤楼前如许。
应自感、伤心凝伫。
人在神霄玉清府,小狮儿、捏就无佳句。
骑汗漫,好归去。
葛长庚

白玉蟾(公元1194 - ?;现学界对其卒年尚有多种说法;)本姓葛,名长庚。为白氏继子,故又名白玉蟾。字如晦、紫清、白叟,号海琼子、海南翁、武夷散人、神霄散吏。南宋时人,祖籍福建闽清,生于琼州(今海南琼山)人,一说福建闽清人。幼聪慧,谙九经,能诗赋,长于书画,曾举童子科。及长,因“任侠杀人,亡命至武夷”。

《贺新郎》葛长庚 翻译、赏析和诗意

《贺新郎》是一首宋代的诗词,作者是葛长庚。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

银汉千丝雨。
被东风作恶,吹落满空柳絮。
恰自江南消息断,才此六花飞舞。

译文:
银河千丝雨,
被东风恶作剧,吹落满天柳絮。
正好传来江南消息断,才见六花飞舞。

诗意和赏析:
这首诗以银河的景象为背景,描绘了东风吹动柳絮的情景。诗人通过描绘这一自然景观,表达了自己对春天的喜悦和对消息传递的思考。

首先,诗中描述了银河千丝雨的美丽景象,将银河与细雨相联,给人一种柔和、神秘的感觉。接着,诗人以东风吹落满天柳絮形容了春天的到来,柳絮在空中飘舞,给人一种轻盈、欢快的感觉。

诗的下半部分,诗人突然提到自己正好从江南传来的消息中断,而此时才看到柳絮飞舞。这种对消息传递的思考,可以理解为诗人对信息流动的关注和对人际交流的思索。诗人可能感叹江南的消息传递不畅,意味着与远方的联系中断,只能通过春天的到来与柳絮的飞舞来感知。

整首诗意境优美,以自然景物为载体,抒发了诗人对春天、消息传递以及人际交流的情感体验。通过对银河、东风和柳絮的描绘,诗人以简洁而富有意境的语言,将读者带入了春天的美好世界,同时也引发了对生活和人情的思考。整首诗给人以轻松、愉悦的感受,并在细腻的描写中传递了作者的情感和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“恰自江南消息断”全诗拼音读音对照参考

hè xīn láng
贺新郎

yín hàn qiān sī yǔ.
银汉千丝雨。
bèi dōng fēng zuò è, chuī luò mǎn kōng liǔ xù.
被东风作恶,吹落满空柳絮。
qià zì jiāng nán xiāo xī duàn, cái cǐ liù huā fēi wǔ.
恰自江南消息断,才此六花飞舞。
zuì hǎo shì é máo hè yǔ.
最好是、鹅毛鹤羽。
wàn qǐng píng tián sān chǐ yù, yuè míng zhōng bú jiàn shā tóu lù.
万顷平田三尺玉,月明中、不见沙头鹭。
cāng yān lǐ, yī yú fù.
苍烟里,一渔父。
què qiáo bàn yè hán yún dù.
鹊桥半夜寒云妒。
dào xiǎo lái qiān yán wàn hè, liǎo wú rèn chù.
到晓来、千岩万壑,了无认处。
jí mù sì fāng yín shì jiè, wǔ fèng lóu qián rú xǔ.
极目四方银世界,五凤楼前如许。
yīng zì gǎn shāng xīn níng zhù.
应自感、伤心凝伫。
rén zài shén xiāo yù qīng fǔ, xiǎo shī ér niē jiù wú jiā jù.
人在神霄玉清府,小狮儿、捏就无佳句。
qí hàn màn, hǎo guī qù.
骑汗漫,好归去。

“恰自江南消息断”平仄韵脚
拼音:qià zì jiāng nán xiāo xī duàn
平仄:仄仄平平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十四旱  (仄韵) 去声十五翰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。