爱吟诗

“独向白云归”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “独向白云归”出自唐代王维的《归辋川作》, 诗句共5个字,诗句拼音为:dú xiàng bái yún guī,诗句平仄:平仄平平平。

唐代   王维
更新时间: 2024-11-24 14:45:17
“独向白云归”全诗《归辋川作》
谷口疏钟动,渔樵稍欲稀。
悠然远山暮,独向白云归
菱蔓弱难定,杨花轻易飞。
东皋春草色,惆怅掩柴扉。
王维

王维(701年-761年,一说699年—761年),字摩诘,汉族,河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县,唐朝诗人,有“诗佛”之称。苏轼评价其:“味摩诘之诗,诗中有画;观摩诘之画,画中有诗。”开元九年(721年)中进士,任太乐丞。王维是盛唐诗人的代表,今存诗400余首,重要诗作有《相思》《山居秋暝》等。王维精通佛学,受禅宗影响很大。佛教有一部《维摩诘经》,是王维名和字的由来。王维诗书画都很有名,非常多才多艺,音乐也很精通。与孟浩然合称“王孟”。

《归辋川作》王维 翻译、赏析和诗意

诗词的中文译文如下:

《归辋川作》

谷口疏钟动,渔樵稍欲稀。
悠然远山暮,独向白云归。
菱蔓弱难定,杨花轻易飞。
东皋春草色,惆怅掩柴扉。

诗意与赏析:
这首诗是唐代诗人王维所作,描写了作者心境与自然景色的交融。诗中通过谷口传来的钟声、边缘地区仍有一些渔樵的身影,表达了一种淡淡的宁静与寂寞。远山遥遥的暮色,将人拨回了现实,只好孤独地回到白云之中。菱蔓柔弱难以扎根,杨花轻而易逝,暗示了稍纵即逝的美好与生命的脆弱。东皋春天青绿的草色引起了诗人内心的思绪,让他感到无奈与惆怅,不由得掩上了家门。

整首诗以风景描写表达了一种离别情怀和寂寞之感。通过表面简洁的描写,展示了诗人内心深处闪烁的孤独与忧伤。诗人借景言志,以自然景观来衬托人的情感,凸显了对时光流转和生命易逝的悲凉感触。这种境界上的交融与抒发,使得读者感受到了王维独特的审美情趣和艺术风格。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“独向白云归”全诗拼音读音对照参考

guī wǎng chuān zuò
归辋川作

gǔ kǒu shū zhōng dòng, yú qiáo shāo yù xī.
谷口疏钟动,渔樵稍欲稀。
yōu rán yuǎn shān mù, dú xiàng bái yún guī.
悠然远山暮,独向白云归。
líng màn ruò nán dìng, yáng huā qīng yì fēi.
菱蔓弱难定,杨花轻易飞。
dōng gāo chūn cǎo sè, chóu chàng yǎn chái fēi.
东皋春草色,惆怅掩柴扉。

“独向白云归”平仄韵脚
拼音:dú xiàng bái yún guī
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。