爱吟诗

“秋夜郁金堂”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “秋夜郁金堂”出自唐代王维的《奉和杨驸马六郎秋夜即事》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qiū yè yù jīn táng,诗句平仄:平仄仄平平。

唐代   王维
更新时间: 2024-11-22 04:55:52
“秋夜郁金堂”全诗《奉和杨驸马六郎秋夜即事》
高楼月似霜,秋夜郁金堂
对坐弹卢女,同看舞凤凰。
少儿多送酒,小玉更焚香。
结束平阳骑,明朝入建章。
王维

王维(701年-761年,一说699年—761年),字摩诘,汉族,河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县,唐朝诗人,有“诗佛”之称。苏轼评价其:“味摩诘之诗,诗中有画;观摩诘之画,画中有诗。”开元九年(721年)中进士,任太乐丞。王维是盛唐诗人的代表,今存诗400余首,重要诗作有《相思》《山居秋暝》等。王维精通佛学,受禅宗影响很大。佛教有一部《维摩诘经》,是王维名和字的由来。王维诗书画都很有名,非常多才多艺,音乐也很精通。与孟浩然合称“王孟”。

《奉和杨驸马六郎秋夜即事》王维 翻译、赏析和诗意

中文译文:《奉和杨驸马六郎秋夜即事》
高楼上,月亮如霜,秋夜之间郁金堂。我与杨六郎坐在一起,一同观赏弹琴的卢女士,并共同赏玩舞动的凤凰。年轻的儿童们为我们送来酒,小玉则燃烧香料。结束了平阳的骑马,明天早晨我们将进入建章宫。

诗意:这首诗描述了一个秋夜的场景,作者与杨驸马六郎一同欣赏月亮、音乐和舞蹈,共度快乐时光。在这个场景中,年轻人们送上酒,并点燃香熏,增添了热闹和喜庆的气氛。最后,描述了结束平阳骑马活动,明天将进入建章宫的情景。

赏析:这首诗通过描绘秋夜的景象和场景,展现了诗人与杨六郎共同欣赏音乐舞蹈的快乐时刻。诗中采用了对仗的句式,音调平缓,传递出一种宁静愉悦的氛围。透过描述中的细节,如月似霜、郁金堂、弹琴的卢女等,诗人让读者感受到秋夜的美好和喜庆。整首诗意境明快,表达了对生活的享受和愉悦,令人感到愉悦和轻松。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“秋夜郁金堂”全诗拼音读音对照参考

fèng hé yáng fù mǎ liù láng qiū yè jí shì
奉和杨驸马六郎秋夜即事

gāo lóu yuè shì shuāng, qiū yè yù jīn táng.
高楼月似霜,秋夜郁金堂。
duì zuò dàn lú nǚ, tóng kàn wǔ fèng huáng.
对坐弹卢女,同看舞凤凰。
shǎo ér duō sòng jiǔ, xiǎo yù gèng fén xiāng.
少儿多送酒,小玉更焚香。
jié shù píng yáng qí, míng cháo rù jiàn zhāng.
结束平阳骑,明朝入建章。

“秋夜郁金堂”平仄韵脚
拼音:qiū yè yù jīn táng
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。