爱吟诗

“叹两苏公盍不归”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “叹两苏公盍不归”出自宋代魏了翁的《鹧鸪天(吹韵东叔兄见贻生日)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:tàn liǎng sū gōng hé bù guī,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

宋代   魏了翁 鹧鸪天 
更新时间: 2024-11-25 23:26:25
“叹两苏公盍不归”全诗《鹧鸪天(吹韵东叔兄见贻生日)》
内贵何妨知我希。
芳荪纽佩石兰衣。
不教尘外专云壑,准向人间驾使_。
忧国梦,绕端闱。
静言思奋不能飞。
时因风雨思畴昔,叹两苏公盍不归
《鹧鸪天(吹韵东叔兄见贻生日)》魏了翁 翻译、赏析和诗意

《鹧鸪天(吹韵东叔兄见贻生日)》是宋代诗人魏了翁创作的一首诗。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
内贵何妨知我希。
芳荪纽佩石兰衣。
不教尘外专云壑,
准向人间驾使_。
忧国梦,绕端闱。
静言思奋不能飞。
时因风雨思畴昔,
叹两苏公盍不归。

诗意:
这首诗表达了作者魏了翁的感慨和思考。他自称内贵,指的是自己高尚的内心,与外在的贵位不相符。他认为自己的内心追求并不因为身份地位的卑贱而受到限制。"芳荪纽佩石兰衣"表示他内心的高尚之处,犹如佩戴着芬芳的兰花。他并不希望沉湎于尘世的喧嚣,而是希望专注于追求真理和精神境界。他希望自己能够在人间实现自己的志向和理想。诗中还表达了对国家的忧虑和对历史名人苏轼、苏辙的仰慕和怀念。

赏析:
这首诗以简洁而高妙的语言展示了诗人的情感和思想。诗人通过反问句"内贵何妨知我希",表达了自己内心高尚的追求,并表示不愿受到外界的束缚。"芳荪纽佩石兰衣"一句,用芳香的兰花比喻自己内心的高尚品质,形象而美丽。"不教尘外专云壑,准向人间驾使_"这两句表达了诗人追求超脱尘世,驾驭人间的愿望。他希望能在纷繁的世事中保持清静,并发挥自己的才能。"忧国梦,绕端闱"一句表达了诗人对国家命运的担忧,他渴望能为国家做出贡献,但受到了现实的限制。"静言思奋不能飞"一句表达了诗人思想奋发的愿望,但又感叹自己无法实现飞跃。"时因风雨思畴昔,叹两苏公盍不归"这两句表达了诗人对时光的流转和对苏轼、苏辙等历史名人的怀念之情,他希望这些伟人能够重返人间。

整首诗以简练的语言表达了诗人内心的追求和愿望,同时也表达了对国家和历史名人的思念之情。通过对自然景物和个人心境的描绘,诗人既抒发了自己的情感,又折射出了人生的哲理和社会的现实。这首诗在形式上简练明确,意境深远,给人留下了深刻的印象。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“叹两苏公盍不归”全诗拼音读音对照参考

zhè gū tiān chuī yùn dōng shū xiōng jiàn yí shēng rì
鹧鸪天(吹韵东叔兄见贻生日)

nèi guì hé fáng zhī wǒ xī.
内贵何妨知我希。
fāng sūn niǔ pèi shí lán yī.
芳荪纽佩石兰衣。
bù jiào chén wài zhuān yún hè, zhǔn xiàng rén jiān jià shǐ.
不教尘外专云壑,准向人间驾使_。
yōu guó mèng, rào duān wéi.
忧国梦,绕端闱。
jìng yán sī fèn bù néng fēi.
静言思奋不能飞。
shí yīn fēng yǔ sī chóu xī, tàn liǎng sū gōng hé bù guī.
时因风雨思畴昔,叹两苏公盍不归。

“叹两苏公盍不归”平仄韵脚
拼音:tàn liǎng sū gōng hé bù guī
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。