爱吟诗

“月明照见空兰雪”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “月明照见空兰雪”出自宋代史达祖的《菩萨蛮(夜景)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yuè míng zhào jiàn kōng lán xuě,诗句平仄:仄平仄仄平平仄。

宋代   史达祖 菩萨蛮 
更新时间: 2024-11-22 15:03:50
“月明照见空兰雪”全诗《菩萨蛮(夜景)》
梨花不碍东城月。
月明照见空兰雪
雪底夜香微。
褰帘拜月归。
锦衾幽梦短。
明日南堂宴。
宴罢小楼台。
春风来不来。

史达祖1163~1220?年,字邦卿,号梅溪,汴(河南开封)人。一生未中第,早年任过幕僚。韩侂胄当国时,他是最亲信的堂吏,负责撰拟文书。韩败,史牵连受黥刑,死于贫困中。史达祖的词以咏物为长,其中不乏身世之感。他还在宁宗朝北行使金,这一部分的北行词,充满了沉痛的家国之感。今传有《梅溪词》。存词112首。

《菩萨蛮(夜景)》史达祖 翻译、赏析和诗意

《菩萨蛮(夜景)》是宋代诗人史达祖创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
梨花不碍东城月。
月明照见空兰雪。
雪底夜香微。
褰帘拜月归。
锦衾幽梦短。
明日南堂宴。
宴罢小楼台。
春风来不来。

诗意:
这首诗描绘了夜晚的景色和诗人的心情。梨花的芬芳并不妨碍东边城墙上的明亮月光,月亮的光辉照亮了空中的兰花和地上的雪。雪地中散发出微弱的夜香。诗人拉开帘子,向月亮行礼后回到自己的房间。在锦衾之下,他梦境幽深而短暂。明天将在南堂举行盛宴,宴会结束后,他将回到小楼上。他期待着春风的到来,不知道它是否会到来。

赏析:
《菩萨蛮(夜景)》以简洁的语言描绘了夜晚的美景和诗人的内心感受。诗中运用了寥寥数语,却能勾勒出清幽的夜晚,以及诗人对自然和人生的思考。

诗中的梨花、月亮、兰花、雪和夜香等形象,通过对自然景物的描写,展示了作者对美的敏感和对细微之处的关注。梨花虽然绽放,但并不妨碍月光的照射,给人以和谐的感觉。空中的兰花在月光下显得清冷而美丽,地上的雪散发着微弱的夜香,给人带来幽静的氛围。

诗人通过褰帘拜月的动作,表达了对自然的敬仰和对宇宙的虔诚。同时,他的归去也暗示了个人情感的回归和内心的宁静。

诗词的最后几句,展示了诗人对未来的期待。盛宴结束后,他回到小楼,等待春风的到来。这里的春风既有自然界的春风,也可以理解为人生的希望和美好。

整首诗词以简洁的语言描绘了夜晚的景色和诗人的内心感受,通过对自然景物的观察和对人生的思考,传递了作者对美的追求和对未来的期待,给人以宁静、清新的艺术享受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“月明照见空兰雪”全诗拼音读音对照参考

pú sà mán yè jǐng
菩萨蛮(夜景)

lí huā bù ài dōng chéng yuè.
梨花不碍东城月。
yuè míng zhào jiàn kōng lán xuě.
月明照见空兰雪。
xuě dǐ yè xiāng wēi.
雪底夜香微。
qiān lián bài yuè guī.
褰帘拜月归。
jǐn qīn yōu mèng duǎn.
锦衾幽梦短。
míng rì nán táng yàn.
明日南堂宴。
yàn bà xiǎo lóu tái.
宴罢小楼台。
chūn fēng lái bù lái.
春风来不来。

“月明照见空兰雪”平仄韵脚
拼音:yuè míng zhào jiàn kōng lán xuě
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声九屑   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。