爱吟诗

“山凹春生”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “山凹春生”出自宋代韩淲的《点绛唇(寻瑶草)》, 诗句共4个字,诗句拼音为:shān āo chūn shēng,诗句平仄:平平平平。

宋代   韩淲 宋词三百首 写景  寻瑶草 
更新时间: 2024-11-27 13:17:30
“山凹春生”全诗《点绛唇(寻瑶草)》
山凹春生,探梅只道今年早。
暗香迎晓。
人与花能好。
岁岁持杯,天地同难老。
须吟啸。
放开怀抱。
更约寻瑶草。
《点绛唇(寻瑶草)》韩淲 翻译、赏析和诗意

诗词:《点绛唇(寻瑶草)》
朝代:宋代
作者:韩淲

山凹春生,探梅只道今年早。
暗香迎晓,人与花能好。
岁岁持杯,天地同难老。
须吟啸,放开怀抱。
更约寻瑶草。

中文译文:
春天在山凹中绽放,探看梅花只觉得今年开得早。
暗香迎接黎明,人与花相亲相爱。
岁岁举杯庆祝,天地间共同面对艰难岁月。
要吟咏高唱,放开怀抱。
更要约定一起寻找神奇的瑶草。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了一个春天的景象,表达了诗人对自然和人生的感悟。

诗人描述了春天在山凹中的生机勃勃,以及对梅花开放早的赞叹。这里的山凹和梅花象征着自然的美丽与生命的活力。

诗中提到“暗香迎晓”,表达了晨光中花香的醉人之美,同时也暗示了人与花之间的亲近与和谐。

接下来的两句“岁岁持杯,天地同难老”,表达了对岁月的抱负和坚持,人类与天地共同面对生活中的艰难与挑战,同时也传递出岁月如梭,时间不饶人的深刻感慨。

最后两句“须吟啸,放开怀抱。更约寻瑶草。”呼唤着诗人要放声歌唱,释放内心的情感,放开胸怀,不畏艰难。更重要的是,与志同道合的人一起寻找瑶草,瑶草在此处可以理解为稀世之宝或者内心的追求,寻找它象征着对美好事物的追求和对生活的向往。

整首诗词以自然景象为背景,通过描绘自然的美丽和人与花的和谐来表达人生的感悟。通过岁月的坚持和追求美好的心态,诗人呼唤人们要积极面对生活,放飞内心,追求内心深处的理想和渴望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“山凹春生”全诗拼音读音对照参考

diǎn jiàng chún xún yáo cǎo
点绛唇(寻瑶草)

shān āo chūn shēng, tàn méi zhī dào jīn nián zǎo.
山凹春生,探梅只道今年早。
àn xiāng yíng xiǎo.
暗香迎晓。
rén yǔ huā néng hǎo.
人与花能好。
suì suì chí bēi, tiān dì tóng nán lǎo.
岁岁持杯,天地同难老。
xū yín xiào.
须吟啸。
fàng kāi huái bào.
放开怀抱。
gèng yuē xún yáo cǎo.
更约寻瑶草。

“山凹春生”平仄韵脚
拼音:shān āo chūn shēng
平仄:平平平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。