爱吟诗

“微黄已透双眉”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “微黄已透双眉”出自宋代郭应祥的《西江月(庆太夫人七十)》, 诗句共6个字,诗句拼音为:wēi huáng yǐ tòu shuāng méi,诗句平仄:平平仄仄平平。

宋代   郭应祥 西江月 
更新时间: 2024-11-25 02:40:25
“微黄已透双眉”全诗《西江月(庆太夫人七十)》
头上银幡初卸,堂前玉斝重飞。
人言七十古来稀。
七十如今已至。
斑白元无一点,微黄已透双眉
一番庆寿十年期。
更庆十番不啻。

[约公元一二二四年前后在世]字承禧,临江人。生卒年均不详,约宋宁宗嘉定末前后在世。嘉定间进士。官楚、越间。其他事迹不可考。

《西江月(庆太夫人七十)》郭应祥 翻译、赏析和诗意

《西江月(庆太夫人七十)》是一首宋代的诗词,作者是郭应祥。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
头上银幡初卸,
堂前玉斝重飞。
人言七十古来稀。
七十如今已至。
斑白元无一点,
微黄已透双眉。
一番庆寿十年期。
更庆十番不啻。

诗意和赏析:
这首诗词《西江月(庆太夫人七十)》描绘了一位太夫人七十岁生日的喜庆场景。诗人表达了对太夫人高寿的祝福和对她年轻貌美的赞美。

首先,诗中描述了太夫人摘下头上的银幡,意味着她已经解除了年轻时所佩戴的婚纱,进入了晚年的阶段。接着,诗人提到堂前的玉斝,象征着庆贺的酒杯,重飞表示喜庆之气洋溢。

诗的第三、四句表达了人们对七十岁的人寿命稀少的普遍看法,但是诗人通过“七十如今已至”表明太夫人已经迈入了七十岁的高龄。

接下来的两句描写了太夫人的容颜,虽然头发斑白,但是没有一点瑕疵,微黄的双眉透露出岁月的痕迹,却仍然显得美丽动人。

最后两句是对太夫人七十寿辰的庆贺,表达了一番庆寿十年的期许和更多庆贺的心情。诗人通过对太夫人的描绘和庆贺,展现了对她高寿的祝福和对她美丽的赞美。

整首诗词通过简洁而优美的语言,展示了太夫人七十寿辰的喜庆和对她的赞美。通过描写太夫人的容颜和表达对她高龄寿辰的庆贺,诗词传递了对长寿和美丽的向往,同时也表达了对太夫人的敬意和祝福。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“微黄已透双眉”全诗拼音读音对照参考

xī jiāng yuè qìng tài fū rén qī shí
西江月(庆太夫人七十)

tóu shàng yín fān chū xiè, táng qián yù jiǎ zhòng fēi.
头上银幡初卸,堂前玉斝重飞。
rén yán qī shí gǔ lái xī.
人言七十古来稀。
qī shí rú jīn yǐ zhì.
七十如今已至。
bān bái yuán wú yì diǎn, wēi huáng yǐ tòu shuāng méi.
斑白元无一点,微黄已透双眉。
yī fān qìng shòu shí nián qī.
一番庆寿十年期。
gèng qìng shí fān bù chì.
更庆十番不啻。

“微黄已透双眉”平仄韵脚
拼音:wēi huáng yǐ tòu shuāng méi
平仄:平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。